Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auparavant la limite d’âge était fixée à 43 ans.
L’âge limite était auparavant fixé à 54 ans.

Traduction de «paiement était limité auparavant » (Français → Néerlandais) :

Cet engagement de paiement était limité auparavant aux hôpitaux et aux officines pharmaceutiques.

Die betalingsverbintenis was voor die datum beperkt tot de ziekenhuizen en de apotheken.


Auparavant, le montant de l'indemnité minimum allouée aux invalides qui ne possédaient pas la qualité de travailleur régulier (et dont l'état d'invalidité avait débuté au plus tôt le 1er avril 1983) était limité à 75 % de la rémunération perdue.

Vroeger was het bedrag van de minimumuitkering, toegekend aan invaliden die niet de hoedanigheid van regelmatig werknemer hadden (en wier invaliditeit ten vroegste een aanvang had genomen op 1 april 1983), beperkt tot 75 % van het gederfde loon.


En outre, alors que l’expert qui percevait un autre mode de versement de la provision, notamment un paiement direct d’une partie, n’était auparavant soumis qu’à une obligation de restitution (ancien art. 990, al. 2, du C. jud.), l’article 509quater du Code pénal sanctionne désormais pénalement l’expert qui perçoit en connaissance de cause un paiement direct non autorisé.

Terwijl de deskundige die een ander type van storting van het voorschot ontving, met name een rechtstreekse betaling van een partij, voordien enkel was onderworpen aan een verplichting tot teruggave (het oude art. 990, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), bestraft artikel 509quater van het Strafwetboek de deskundige die met kennis van zaken een niet-toegelaten rechtstreekse betaling ontvangt, voortaan met een strafrechtelijke sanctie.


Auparavant, le paiement des budgets était subordonné à la publication dudit budget global au Moniteur belge.

Voorheen was de betaling van de budgetten gelinkt aan de publicatie van voornoemd globaal budget in het Belgisch Staatsblad.




Auparavant la limite d’âge était fixée à 43 ans.

Voordien lag de leeftijdsgrens op 43 jaar.


Le fait que le CPS prévoit désormais que toute infraction peut faire l’objet de poursuites administratives – ce qui auparavant n’était possible que dans un nombre limité de cas – est une innovation importante.

Een belangrijke vernieuwing hierbij is wel dat nu, door het SSW, elke inbreuk tot een administratieve vervolging kan leiden, waar dit voorheen maar in een beperkt aantal gevallen kon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement était limité auparavant ->

Date index: 2021-12-21
w