Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à effectuer une spirométrie
Incapable d'effectuer les soins de la bouche
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Vertaling van "paiements à effectuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur les organes génitaux de l'homme

afwijkende bevindingen in monsters van mannelijke geslachtsorganen


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur les organes génitaux de la femme

afwijkende bevindingen in monsters van vrouwelijke geslachtsorganen


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur d'autres organes, appareils et tissus

afwijkende bevindingen in monsters van overige organen, orgaansystemen en weefsels


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil digestif et la cavité abdominale

afwijkende bevindingen in monsters van spijsverteringsorganen en buikholte


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil respiratoire et le thorax

afwijkende bevindingen in monsters van ademhalingsorganen en thorax




évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten


Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués

aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via cette application vous pouvez demander expressément à l’INAMI que des paiements soient effectués sur un numéro de compte autre que le vôtre en tant que personne physique (et renseigner dès lors un autre destinataire fiscal que vous-même en tant que personne physique) et vous pouvez indiquer pour les paiements effectués en 2010 un autre destinataire fiscal que vous-même en tant que personne physique en mentionnant selon le cas,

Via de toepassing kunt u het RIZIV uitdrukkelijk vragen om de betalingen op een rekeningnummer te verrichten dat niet van u in uw hoedanigheid van natuurlijk persoon is (en aldus een andere fiscale bestemmeling dan uzelf als natuurlijk persoon meedelen) en kunt u voor de in 2010 verrichte betalingen een andere fiscale bestemmeling dan uzelf als natuurlijk persoon aanduiden, op voorwaarde dat u het volgende vermeldt:


Organisme bancaire : Banque de la Poste 162, Avenue Roi Albert II 1000 Bruxelles Le paiement est effectué sur virement libre.

Koning Albert II-laan 162 Bank: Bank van De Post 1000 Brussel De betaling gebeurt via een vrije overschrijving.


1. Comment se passe le traitement fiscal des paiements qu’effectuent les organismes assureurs dans le cadre du dossier médical global et du trajet de soins ?

1. Hoe gebeurt de fiscale afhandeling van de betalingen die de verzekeringsinstellingen uitvoeren in het kader van het globaal medisch dossier en het zorgtraject?


2. Le dispensateur de soins individuel peut-il, au moyen de l’application web, changer son numéro de compte pour de futurs paiements à effectuer par les organismes assureurs dans le cadre du dossier médical global et du trajet de soins ?

2. Kan een individuele zorgverlener online zijn rekeningnummer wijzigen voor toekomstige betalingen uit te voeren door de verzekeringsinstellingen in het kader van het globaal medisch dossier en het zorgtraject?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dispensateur de soins individuel peut-il, au moyen de l’application web, changer son numéro de compte pour de futurs paiements à effectuer par les organismes assureurs dans le cadre du dossier médical global et du trajet de soins ?

Kan een individuele zorgverlener online zijn rekeningnummer wijzigen voor toekomstige betalingen uit te voeren door de verzekeringsinstellingen in het kader van het globaal medisch dossier en het zorgtraject?


Dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, les frais d'administration sont majorés de minimum 8 p.c. et maximum 20 p.c. des sommes récupérées en application de l'article 136, § 2 et de l'article 164, pour autant que dans ce dernier cas, le paiement indûment effectué ne résulte pas d'une faute, d'une erreur ou d'une négligence de l'organisme assureur.

Onder de voorwaarden en volgens de modaliteiten die door de Koning worden bepaald, worden de administratiekosten vermeerderd met minimum 8 pct. en maximum 20 pct. van de sommen die worden teruggevorderd met toepassing van artikel 136, § 2, en van artikel 164, voor zover in dit laatste geval de ten onrechte gedane betaling niet voortvloeit uit een fout, een vergissing of een nalatigheid van de verzekeringsinstelling.


Si le paiement s’effectue en espèces (par exemple aux guichets), seul le franc belge est accepté, et ce jusqu’au 31 décembre 2001.

Als de betaling in geld gebeurt (bv. aan de loketten) kan dit tot 31 december 2001 enkel in Belgische frank.


Comment se passe le traitement fiscal des paiements qu’effectuent les organismes assureurs dans le cadre du dossier médical global et du trajet de soins ?

Hoe gebeurt de fiscale afhandeling van de betalingen die de verzekeringsinstellingen uitvoeren in het kader van het globaal medisch dossier en het zorgtraject?


Pour le paiement des frais de l’intervention des services d’ambulance par le « FAMU », l’article 4 de l’arrêté stipule, en exécution de la loi, que le transporteur doit avoir adressé à la personne intéressée une facture des prestations fournies. Si, à l’expiration d’un délai d’un mois à dater de cet envoi, la personne n’a pas effectué le paiement, il doit l’avoir sommée, par pli recommandé à la poste, de régler la facture dans un nouveau délai d’un mois.

Voor de betaling van de kosten voor de interventie van de ambulancediensten door het “FDGH” bepaalt artikel 4 van het besluit ter uitvoering van de wet, dat de vervoerder aan de betrokken persoon een factuur over de geleverde prestaties moet gezonden hebben Indien de betrokken persoon na het verstrijken van een termijn van één maand vanaf de datum waarop de factuur werd gestuurd de betaling niet heeft verricht, moet de vervoerder hem, bij een ter post aangetekende brief, hebben aangemaand de factuur binnen een termijn van één maand te vereffenen.


Uniquement pour les paiements effectués hors Belgique, les codes bancaires spécifiques IBAN et BIC sont à indiquer :

Enkel voor betalingen die buiten België worden uitgevoerd, moeten de specifieke bankcodes IBAN en BIC worden gebruikt:




Anderen hebben gezocht naar : aptitude à effectuer une spirométrie     paiements à effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiements à effectuer ->

Date index: 2023-09-20
w