Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paliers afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le propofol est utilisé pour la sédation de patients ventilés dans les unités de soins intensifs, en particulier la sédation prolongée à de fortes doses de propofol, le traitement avec le propofol doit être arrêté progressivement par paliers afin de réduire le risque de symptômes de sevrage.

Wanneer propofol gebruikt wordt voor de sedatie van patiënten die beademd worden op de afdeling intensieve zorgen, vooral bij langdurige sedatie met hoge doses propofol, moet de behandeling met propofol progressief en stapsgewijs worden afgebouwd om het risico op ontwenningsverschijnselen te beperken.


Recommandation pour l’extubation et l’arrêt d’Ultiva : Sur une période allant jusqu'à ’une heure avant l’extubation, il est recommandé d’adapter le débit d’Ultiva par paliers de 0,1 microgramme/kg/min (6 microgrammes/kg/h) afin de permettre un réveil de qualité après l’administration de rémifentanil.

Richtlijnen voor extubatie en het beëindigen van de toediening van Ultiva: Om zeker te zijn van een goed ontwaken na toediening van Ultiva wordt aanbevolen de infusiesnelheid van Ultiva in stappen te titreren tot 0,1 microgram/kg/min (6 microgram/kg/u) over een periode tot 1 uur voorafgaande aan extubatie.


On augmentera alors la dose par paliers de maximum 10 mg et en respectant des intervalles d’au moins 2 semaines, afin de contrôler les symptômes d’insuffisance cardiaque.

Daarna zal de dosis minstens om de 2 weken verhoogd worden in stappen van niet meer dan 10 mg om de symtomen van hartfalen onder controle te houden.


Recommandation pour l'extubation et l'arrêt du Remifentanil Mylan: Afin de permettre un réveil de qualité après administration de Remifentanil Mylan, il est recommandé d'adapter le débit de rémifentanil par paliers de 0,1 µg/kg/min (6 µg/kg/h) sur une période d'une heure avant l'extubation.

Richtlijnen voor extubatie en het beëindigen van de toediening van Remifentanil Mylan: Om zeker te zijn van een goed ontwaken na toediening van Remifentanil Mylan wordt aanbevolen de infusiesnelheid in stappen te titreren tot 0,1 µg/kg/min (6 µg/kg/u) over een periode tot 1 uur voorafgaande aan extubatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recommandations pour l’extubation et l’arrêt Remifentanil Sandoz. Afin de permettre un réveil en douceur après administration de Remifentanil Sandoz, il est recommandé d'adapter la vitesse de perfusion de Remifentanil Sandoz par paliers de 0,1 microgramme/kg/min (6 microgrammes/kg/h), sur une période d'une heure maximum avant l'extubation.

Richtlijnen voor extubatie en stopzetting van Remifentanil Voor een vlot ontwaken uit een op Remifentanil Sandoz gebaseerd schema wordt aanbevolen de infuussnelheid van Remifentanil Sandoz stapsgewijze te verlagen tot 0,1 microgram/kg/min (6 microgram/kg/uur) over een periode tot 1 uur voor extubatie.


Chez les patients pour lesquels la ferritinémie a atteint son objectif (habituellement entre 500 et 1000 µg/l), des réductions de dose par paliers de 5 à 10 mg/kg devront être envisagées afin de maintenir la ferritinémie dans ces valeurs cibles.

Bij patiënten van wie de serumferritinewaarde het doel heeft bereikt (gewoonlijk tussen 500 en 1.000 µg/l), dienen dosisverlagingen in stappen van 5 tot 10 mg te worden overwogen om serumferritinewaarden binnen het beoogde gebied te houden.


Lors d’un changement d’un antalgique de palier III (opioïde puissant) par Transtec et lors du choix de la dose initiale du dispositif transdermique, il est recommandé de tenir compte de la nature, de l’administration et de la posologie quotidienne moyenne du traitement antérieur afin d’éviter la réapparition de la douleur.

Bij het overschakelen van een trap III-analgeticum (sterk opioïd) op Transtec en bij het kiezen van de startdosis van de pleister voor transdermaal gebruik, moet rekening worden gehouden met de aard van de vorige medicatie, de toediening en de gemiddelde dagelijkse dosis hiervan, om het terugkeren van de pijn te vermijden.


Puis la dose peut être augmentée ou diminuée, si nécessaire, par paliers de 12 ou 25 microgrammes/h afin d’atteindre la plus faible dose efficace de Fentanyl dispositif transdermique, en fonction de la réponse et des besoins analgésiques supplémentaires (voir également rubrique 4.4).

De dosering kan daarna indien nodig worden verhoogd of verlaagd met 12 of 25 microgram/uur om te komen tot de laagste geschikte dosering van Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik afhankelijk van de respons en de verdere behoefte aan pijnstilling (zie ook rubriek 4.4).




Anderen hebben gezocht naar : paliers afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paliers afin ->

Date index: 2021-04-28
w