Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez des patients non diabétiques
Pansement au collagène
Pansement compressif ORL d’origine humaine
Pansement d'ulcère cutané
Pansement en coton pour brûlures
Pansement résorbable pour plaies
Pansement à interaction biochimique
Pansement à perles hydrophiles
Thérapeutique

Vertaling van "pansements thérapeutiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique

afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus














pansement non adhésif à film semi-perméable antimicrobien en polymère de synthèse

niet aan wond klevend antimicrobieel semipermeabel filmverband van synthetisch polymeer


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel


pansement compressif ORL d’origine humaine

ruimte-innemend nko-verband van menselijke oorsprong
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
600 Achats de produits pharmaceutiques 6000 Spécialités pharmaceutiques 60000 Spécialités pharmaceutiques normales 60000 /9 60001 Spécialités pharmaceutiques radio-isotopes 60001 /9 60002 Spécialités pharmaceutiques gaz médicaux stériles 60002 /9 6002 Produits courants 6002 /9 6003 Produits et matériels stériles 6003 /9 60030 Pansements stériles de couverture 60030 /9 60031 Ligatures chirurgicales 60031 /9 60032 Matériel d’injection, de perfusion, de transfusion, de drainage 60032 /9 60033 Matériel de prélèvement stérile 60033 /9 60034 Linge stérile à usage unique 60034 /6 60039 Produits et matériels stériles divers 60039/9 6004 Prescriptions magistrales 6004 /9 6007 Matériel de synthèse et bandagisterie pharmaceutique 6007 /9 60070 Autres ...[+++]

6000 Farmaceutische specialiteiten 60000 Normale farmaceutische specialiteiten 60000 /9 60001 Radio-isotope farmaceutische specialiteiten 60001 /9 60002 Farmaceutische specialiteiten steriele medische gassen 60002 /9 6002 Courante producten 6002 /9 6003 Steriele materialen en producten 60030 Steriele afdekverbanden 60030 /9 60031 Chirurgische Ligaturen 60031 /9 60032 Injectie-, infuus-, transfusie-, drainagemateriaal 60032 /9 60033 Steriel verwijderingsmateriaal 60033 /9 60034 Steriel linnen voor uniek gebruik 60034 /6 60039 Diverse steriele producten en materialen 60039/9 6004 Magistrale bereidingen 6004 /9 6007 Synthesemateriaal en farmaceutische handel in zwachtels en breukbanden 60070 Ander divers materiaal 60070 /9 60071 Materiaal voor ...[+++]


Transfert du budget des compresses et bandes classiques (bandes Velpeau et de cambric) des préparations magistrales vers le CTMDMS en faveur des pansements thérapeutiques.

Budget-overheveling van de klassieke kompressen en windels (crêpe en cambricq windels ) vanuit de magistrale bereidingen naar de TRDMVM ten voordele van de therapeutische verbandmiddelen.


60908 Autres produits pharmaceutiques 609080 Pansements thérapeutiques 609080/9 609081 Solutions d’irrigation 609081/9 609082 Produits de nutrition pharmaceutiques 609082/9

60908 Overige farmaceutische produkten 609080 Therapeutische verbanden 609080/9 609081 Irrigatie geneesmiddelen 609081/99 609082 Farmaceutische voedingsprodukten 609082/9 6091 Inkopen van niet-steriele medische produkten


Lors de l'administration per os de Nystatine, les modificateurs du transit intestinal, les pansements digestifs d'une manière générale, tous les agents pouvant isoler la muqueuse de l'action du principe actif doivent être évités pendant la durée du traitement car ils peuvent diminuer l'action thérapeutique de la Nystatine.

Gedurende een perorale behandeling met Nystatine zal men het toedienen vermijden van producten die de intestinale transit wijzigen, die de maagmucosa bedekken en in het algemeen van producten die mogelijkerwijze de mucosa afschermen van de werking van het actieve bestanddeel, omdat zij de therapeutische activiteit van Nystatine kunnen verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un pansement occlusif peut parfois s'avérer nécessaire pour obtenir un meilleur résultat thérapeutique.

Occlusief verband kan soms noodzakelijk zijn om een beter therapeutisch resultaat te bereiken.


Un pansement occlusif peut parfois s'avérer nécessaire pour obtenir un meilleur résultat thérapeutique.

Occlusief verband kan soms noodzakelijk zijn om een beter therapeutisch resultaat te bereiken.


Lors de l'administration per os de Nystatine, les modificateurs du transit intestinal, les pansements digestifs d'une manière générale, tous les agents pouvant isoler la muqueuse de l'action du principe actif doivent être évités pendant la durée du traitement car ils peuvent diminuer l'action thérapeutique de la nystatine (voir rubrique 4.5.).

Gedurende een perorale behandeling met Nystatine zal men het toedienen vermijden van producten die de intestinale transit wijzigen, die de maagmucosa bedekken en in het algemeen van producten die mogelijkerwijze de mucosa afschermen van de werking van het actieve bestanddeel, omdat zij de therapeutische activiteit van Nystatine kunnen verminderen (zie rubriek 4.5.).


- soit le bénéficiaire présente un ulcère chronique non mentionné dans la liste pour lequel des pansements actifs sont la seule alternative thérapeutique, ce qui doit être confirmé par un médecin spécialiste en dermato-vénérologie, après un examen diagnostique.

- ofwel de rechthebbende getroffen is door een niet op de lijst hernomen chronisch ulcus waarvoor actieve verbandmiddelen het enig therapeutisch alternatief vormen, wat dient bevestigd te worden door een geneesheer-specialist in de dermato-venereologie, na een diagnostisch onderzoek.


Le type de plaie doit être mentionné sur la liste de l’annexe 2 à l’arrêté (ulcère artériel, ulcère veineux, ulcère diabétique, ulcère de pression de stade II, III ou IV, ulcère neuropathique [chez des patients non diabétiques], ulcère des vascularites, hydradénite suppurée, plaie oncologique, plaie postchirurgicale, plaie par brûlure, ulcère chronique non repris ci-dessus pour lequel des pansements actifs sont la seule alternative thérapeutique).

Het type van wonde dient voor te komen op de lijst als bijlage 2 van het besluit (arterieel ulcus, veneus ulcus, diabetisch ulcus, drukulcus van stadium II, III of IV, neuropatisch ulcus bij niet diabetici, ulcera ten gevolge van vasculitis, hydradenitis suppurativa, oncologische wonden, post-chirurgische wonden, brandwonden en niet hierboven hernomen chronisch ulcus waarvoor actieve verbandmiddelen het enig therapeutisch alternatief vormen).


En l’occurrence, il s’agit également d’une liste fermée, dont une des catégories (ulcère chronique pour lequel des pansements actifs sont la seule alternative thérapeutique) est soumise à une condition supplémentaire (cf. pt 2.3.).

Het gaat hierbij eveneens om een gesloten lijst, waarbij voor één categorie (chronisch ulcus waarvoor actieve verbandmiddelen het enig therapeutisch alternatief vormen) een bijkomende voorwaarde geldt (zie punt 2.3.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pansements thérapeutiques ->

Date index: 2024-05-06
w