Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Par l’investigateur Survie sans progression

Traduction de «par l’investigateur survie sans progression » (Français → Néerlandais) :

Paramètres d’efficacité Evaluation de la survie sans progression [médiane, mois (IC à 95 %)] par l’investigateur Survie sans progression [médiane, mois (IC à 95 %)] par l’évaluation de la réponse tumorale basée sur l’application des critères RECIST à l’évaluation tumorale par l’ investigateur Survie sans progression [médiane, mois (IC à 95 %)] par la revue en aveugle, centralisée et indépendante de l’évaluation de la tumeur

Progressievrije overleving [mediaan, maanden (95% CI)] door vaststelling van onderzoeker Progressievrije overleving [mediaan, maanden (95% CI)] door afgeleide tumorresponsvaststellingen gebaseerd op de toepassing van RECIST voor de tumorvaststellingen van de onderzoeker Progressievrije overleving [mediaan, maanden (95% CI)] door blinde onafhankelijke centrale revisie van tumorvaststellingen Totale overleving [mediaan, maanden (95% CI)] Objectief responspercentage


Tableau 3 – Analyse de la survie sans progression évaluée par les investigateurs (PFS – Progression Free Survival) et de la survie globale (OS – Overall Survival)

Analyse van door de onderzoeker beoordeelde progressievrije overleving (PVO) en overall overleving


Le critère principal d'évaluation de l'étude était la survie sans progression (SSP) évaluée selon les critères RECIST (Response Evaluation Criteria in Solid Tumors), sur la base de l'évaluation de l'investigateur (radiologie locale).

Het primaire eindpunt voor de studie was de progressievrije overleving (PFS) beoordeeld volgens RECIST (Response Evaluation Criteria in Solid Tumors), gebaseerd op het oordeel van de onderzoeker (lokale radiologie).


Médiane de survie sans progression (mois) (IC à 95 %) Evaluation radiologique selon 7,8 3,2 l'investigateur (6,9 à 8,5) (2,8 à 4,1) Evaluation radiologique 11,0 4,1 indépendante (9,7 à 15,0) (2,9 à 5,6) Meilleure réponse globale (%) (IC à 95 %) Taux de réponse objective b 12,6 % 1,7 % (9,8 à 15,9) (0,5 à 4,2)

Mediane progressievrije overleving (maanden) (95% BI) Onderzoeker radiologische 7,8 3,2 beoordeling (6,9 tot 8,5) (2,8 tot 4,1) Onafhankelijke radiologische 11,0 4,1 beoordeling (9,7 tot 15,0) (2,9 tot 5,6) Beste totale respons (%) (95% BI) Mate van objectieve respons b 12,6% 1,7% (9,8 tot 15,9) (0,5 tot 4,2)


Chez les patientes avec cancer du sein métastatique surexprimant HER2, la survie sans progression évaluée par les investigateurs était significativement supérieure dans le bras létrozole plus Tyverb comparé au bras létrozole plus placebo.

Bij patiënten met gemetastaseerd borstcarcinoom met HER2-overexpressie, was de door de onderzoekers vastgestelde progressievrije overleving significant hoger met letrozol in combinatie met Tyverb dan met letrozol en placebo.


Figure 2 : Courbe de Kaplan Meier de survie sans progression radiologique pour les patients traités par ZYTIGA ou placebo en association avec la prednisone ou la prednisolone et des analogues de la LH-RH ou une orchidectomie préalable (à la seconde analyse intermédiaire, évaluation par l’investigateur)

Kaplan-Meier-curves van de radiologisch bepaalde progressievrije overleving van patiënten behandeld met ofwel ZYTIGA of placebo in combinatie met prednison of prednisolon plus LHRH-analogen of eerdere orchidectomie (bij de tweede interimanalyse van de OS-beoordeling door de onderzoeker)


Le critère primaire d’évaluation était la survie sans progression (PFS) évaluée par l’investigateur.

Het primaire eindpunt was de door de onderzoeker vastgestelde progressievrije overleving (PFS).


Les données d’efficacité reposent sur le temps jusqu’à progression tumorale et sur l’allongement de la durée de survie pour les patients atteints de GIST, sur la survie sans progression pour les patients atteints de MRCC non prétraités, sur les taux de réponse objective pour les patients atteints de MRCC après échec d’un traitement à base de cytokine, et sur la survie sans progression pour ...[+++]

De werkzaamheid is gebaseerd op de tijd-tot-tumorprogressie en een toename van de overleving bij GIST, op progressievrije overleving en objectieve responspercentages voor respectievelijk niet eerder behandeld en cytokine-refractair MRCC en op progressievrije overleving voor pancreasNET.


La médiane de survie sans progression était de 5,6 mois (Xeloda + cisplatine) versus 5,0 mois (5-FU + cisplatine) Le hazard ratio de la survie globale était similaire au hazard ratio de la survie sans progression (HR = 0,85 ; IC 95% : 0,64 - 1,13).

De mediane progressievrije overleving was 5,6 maanden (Xeloda +cisplatine) versus 5,0 maanden (5-FU + cisplatine).


Les données d’efficacité reposent sur le temps jusqu’à progression tumorale et sur l’allongement de la durée de survie pour les patients atteints de GIST, sur la survie sans progression pour les patients atteints de MRCC non prétraités, sur les taux de réponse objective pour les patients atteints de MRCC

De werkzaamheid is gebaseerd op de tijd-tot-tumorprogressie en een toename van de overleving bij GIST, op progressievrije overleving en objectieve responspercentages voor respectievelijk niet eerder behandeld en cytokine-refractair MRCC, en op progressievrije overleving voor pancreasNET.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

par l’investigateur survie sans progression ->

Date index: 2022-08-29
w