Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parallèlement aux études " (Frans → Nederlands) :

Parallèlement aux études cliniques réalisées afin d'étayer les indications thérapeutiques, une petite étude non contrôlée, mais randomisée, réalisée chez des patients atteints d'hypertension grave (pression diastolique moyenne ± écart-type de 114,5 ± 3,7 mm Hg) a démontré que chez 40 % des 25 patients, la pression sanguine était normalisée avec une dose de 20 mg de Lercanidipine EG une fois par jour et chez 56 % des 25 patients avec 10 mg de Lercanidipine EG deux fois par jour.

Naast de klinische studies die werden uitgevoerd om de therapeutische indicaties te onderbouwen, toonde een verdere kleine niet-gecontroleerde, maar gerandomiseerde studie bij patiënten met ernstige hypertensie (gemiddelde diastolische bloeddruk ± SD van 114,5 ± 3,7 mmHg) aan dat de bloeddruk bij 40 % van de 25 patiënten was genormaliseerd met een dosis van 20 mg Lercanidipine EG eenmaal per dag en bij 56 % van de 25 patiënten met tweemaal daagse doses van 10 mg Lercanidipine EG.


Dans les études de biodisponibilité de doses uniques en groupes parallèles (études 1100.1517 et 1100.1531), les comprimés de Viramune 50 et 100 mg comprimés à libération prolongée ont présenté les caractéristiques d’une formulation à libération prolongée, c’est-à-dire une absorption prolongée et des concentrations maximales moins élevées, similaires aux résultats obtenus lorsqu’un comprimé à libération prolongée dosé à 400 mg a été comparé au comprimé de Viramune à libération immédiate de 200 mg.

In enkelvoudige-dosisstudies naar biologische beschikbaarheid met parallelle groepen (studies 1100.1517 en 1100.1531) vertoonden Viramune 50 en 100 mg tabletten met verlengde afgifte eigenschappen van verlengde afgifte zoals verlengde absorptie en lagere maximale concentraties, die vergelijkbaar waren met de resultaten waarbij een 400 mg tablet met verlengde afgifte werd vergeleken met de Viramune 200 mg tablet met directe afgifte.


Dans une deuxième étude en double aveugle, randomisée, contrôlée en groupes parallèles, incluant 2 690 patients (99,9% d’origine caucasienne), le traitement avec FORZATEN/HCT (20 mg/5 mg/12.5 mg, 40 mg/5 mg/12.5 mg, 40 mg/5 mg/25 mg, 40 mg/10 mg/12.5 mg, 40 mg/10 mg/25 mg) a abouti à des réductions significativement plus grandes des pressions artérielles diastoliques et systoliques, comparées aux doubles combinaisons olmésartan médoxomil 20 mg plus amlodipine 5 mg, olmésartan médoxomil 40 mg plus 5 mg amlodipine et olmésartan médoxomi ...[+++]

In een tweede dubbelblinde, gerandomiseerde, parallel groep studie bij 2690 patiënten (99.9% Kaukasische patiënten), resulteerde de behandeling met Forzaten/HCT (20 mg/ 5 mg/ 12,5mg, 40 mg/ 5 mg/ 12,5mg, 40 mg/ 5mg/ 25mg, 40 mg/ 10 mg/ 12,5mg, 40 mg/10 mg/25 mg) in significantere dalingen van de diastolische en systolische bloeddruk dan een behandeling met de overeenstemmende duocombinaties, respectievelijk olmesartan medoxomil 20 mg plus amlodipine 5 mg, olmesartan medoxomil 40 mg plus amlodipine 5 mg en olmesartan medoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg, respectievelijk, na 10 weken behandelen.


Dans une étude en double aveugle, randomisée, contrôlée en groupes parallèles , incluant 2 492 patients (67% d’origine caucasienne) pendant 12 semaines, le traitement par FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/25 mg a entraîné des réductions significativement plus élevées de la pression artérielle diastolique et systolique par rapport aux traitements correspondants à chacune des associations doubles, olmésartan médoxomil 40 mg et amlodipine 10 mg, olmésartan médoxomil 40 mg et hydrochlorothiazide 25 mg et amlodipine 10 mg et hydrochlorothiazide 25 mg, respectivement.

In een dubbelblinde, gerandomiseerde, parallel groep studie van 12 weken bij 2492 patiënten (67% Kaukasische patiënten), resulteerde de behandeling met FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/25 mg in significantere dalingen van de diastolische en systolische bloeddruk dan een behandeling met de overeenstemmende combinaties, respectievelijk olmesartan medoxomil 40 mg met amlodipine 10 mg, olmesartan medoxomil 40 mg met hydrochloorthiazide 25 mg en amlodipine 10 mg met hydrochloorthiazide 25 mg.


Dans cinq études de groupe parallèles d’une durée de huit semaines à huit mois de traitement, des saignements liés aux effets indésirables, principalement au niveau de la peau et des muqueuses, ont été observés à une fréquence de 1,74 % chez les patients recevant la paroxétine, contre 0,74 % chez les patients traités par placebo.

Bij vijf parallele groepen onderzoeken met een lengte van acht weken tot acht maanden behandeling, waren bloedingsgerelateerde bijwerkingen, met name van de huid en slijmvliezen, vaker gezien bij paroxetine behandelde patiënten met een frequentie van 1.74% vergeleken met 0.74% bij placebo behandelde patiënten.


Parallèlement, l’INAMI a participé en 2006 aux travaux du groupe de validation / groupe de travail technique relatifs à l’étude réalisée par le Pr Christian de Visscher et Michaël Stassart (AURAP, U.C. L) sur le développement de la gestion et maîtrise des risques, du contrôle interne et de l’audit interne au sein des Institutions publiques de sécurité sociale.

Het RIZIV maakte in 2006 daarnaast deel uit van de validatiegroep/technische werkgroep met betrekking tot het onderzoek dat door Prof. Christian de Visscher en Michaël Stassart (AURAP, UCL) werd uitgevoerd rond de ontwikkeling van risicobeheersing, interne controle en interne audit in de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid.


Dans une étude randomisée, en double aveugle, d’une durée de 3 semaines, à groupes parallèles, conduite auprès d’enfants âgés de 6-16 ans, souffrant d’hypertension primaire, les effets antihypertenseurs d’une administration quotidienne unique de félodipine 2,5 mg (n=33), 5 mg (n=33) et 10 mg (n=31) ont été comparés aux effets induits par un placebo (n=35).

In een gerandomiseerde, dubbelblinde studie van 3 weken met parallelle groepen bij kinderen in de leeftijd van 6-16 jaar met primaire hypertensie werden de bloeddrukverlagende effecten van felodipine eenmaal per dag 2,5 mg (n = 33), 5 mg (n = 33) en 10 mg (n = 31) vergeleken met de placebo (n = 35).


Rectocolite hémorragique chez l’enfant (6 à 17 ans) La tolérance et l’efficacité de l’infliximab ont été évaluées au cours d’une étude clinique (C0168T72) multicentrique, randomisée, ouverte en groupes parallèles chez 60 enfants âgés de 6 à 17 ans (âge médian : 14,5 ans) atteints de rectocolite hémorragique active modérée à sévère (score de Mayo de 6 à 12 ; sous-score endoscopique ≥ 2) ayant une réponse inadéquate aux traitements conventionnels.

Colitis ulcerosa bij pediatrische patiënten (6-17 jaar) De veiligheid en werkzaamheid van infliximab zijn beoordeeld in een gerandomiseerd, open-label klinisch multicenteronderzoek met parallelgroepen (C0168T72) bij 60 pediatrische patiënten van 6- 17 jaar oud (mediane leeftijd 14,5 jaar) met matig tot ernstig actieve colitis ulcerosa (Mayo-score 6 tot 12; endoscopische subscore ≥ 2) die onvoldoende reageerden op conventionele therapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parallèlement aux études ->

Date index: 2024-04-26
w