Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paramètres microbiologiques physico-chimiques » (Français → Néerlandais) :

Spécifications des produits finis (pas d’application pour le négoce) : liste des ingrédients, les paramètres microbiologiques, physico-chimiques, information concernant les allergènes,…

Eindproductspecificaties (niet van toepassing voor de handel) : ingrediëntenlijst, microbiologische, fysico-chemische parameters, allergeneninformatie, …


Question1: Il convient notamment d'entendre par spécifications: l’identification du fournisseur, la description des produits, la composition des produits, les prescriptions en matière de conservation (température, date de péremption), les caractéristiques du produit (paramètres organoleptiques, physico-chimiques, physiques et microbiologiques), les prescriptions d'utilisation, les caractéristiques de conditionnement, … La plupart des informations à ce sujet figurent déjà sur les étiquettes ou sur les fiches techniques de produit des m ...[+++]

Vraag 1: Onder specificaties wordt onder meer verstaan: identificatie leverancier, productbeschrijving, productsamenstelling, bewaarvoorschriften (temperatuur, houdbaarheid), productkenmerken (organoleptische, fysico-chemische, fysische en microbiologische parameters), gebruiksvoorschriften, verpakkingskenmerken, … De meeste informatie hieromtrent staat reeds vermeld op de etiketten of producttechnische fiches van uw grondstoffen (zie punt I. 15 “Aankoop”).


Interprétation : Il convient notamment d'entendre par spécifications : l’identification du fournisseur, la description des produits, la composition des produits, les valeurs nutritionnelles, les prescriptions en matière de conservation (température, date de péremption), les caractéristiques du produit (paramètres organoleptiques, physico-chimiques, physiques et microbiologiques), les prescriptions d'utilisation, les caractéristiques de conditionnement, … en fonction du type de produit.

Interpretatie: Onder specificaties worden onder meer verstaan: identificatie leverancier, productbeschrijving, productsamenstelling, voedingswaarden, bewaarvoorschriften (temperatuur, houdbaarheid), productkenmerken (organoleptische, fysico-chemische, fysische en microbiologische parameters), gebruiksvoorschriften, verpakkingskenmerken, … afhankelijk van het soort product.


C'est le cas des paramètres microbiologiques et chimiques qui figurent dans l'actuel plan d’échantillonnage.

Dit is het geval voor de in het huidige monsternameplan opgenomen microbiologische en chemische parameters.


Contrôle microbiologique et sécurisation physico-chimique des allogreffes de l’appareil locomoteur (CSS 8624) L’AFMPS a questionné le CSS quant aux modalités des contrôles microbiologiques et de sécurisation physico-chimique des allogreffes de l’appareil locomoteur.

Microbiologische controle en fysisch- chemische securisatie van de allogreffen van het locomotorisch stelsel (HGR 8624) Het FAGG heeft de HGR verzocht zich te buigen over de modaliteiten van de microbiologische controles en fysisch- chemische securisatie van de allogreffen van het locomotorisch stelsel.


Eau et traitement de l’eau” (p. 10): Bien qu’il soit fait référence aux exigences légales auxquelles l’eau traitée par l’opérateur doit satisfaire (normes physico-chimiques ou microbiologiques), le conditionnement de l’eau (de brasserie) p.ex. au moyen de calcium ou de magnésium doit être mentionné spécifiquement et développé (p.ex. développer les paramètres concernés).

Water en waterbehandeling” (p. 10): Ofschoon er verwezen wordt naar de wettelijke vereisten waaraan water dat door de operator behandeld wordt (fysico-chemisch of microbiologisch), moet voldoen, dient de conditionering van (brouw)water met bv. calcium, magnesium specifiek vermeld en uitgewerkt te worden (bv. uitwerken van de betreffende parameters).


Paramètres repris dans le plan d'échantillonnage sectoriel Dans le plan d'échantillonnage actuel, les paramètres sont classés en deux groupes : les paramètres chimiques et les paramètres microbiologiques.

Parameters opgenomen in het sectoraal monsternameplan In het huidige monsternameplan worden de parameters ingedeeld in twee groepen: chemische parameters en microbiële parameters.


49 Contrôle microbiologique et sécurisation physico-chimique des allogreffes de l’appareil locomoteur (CSS 8624)...50 Greffes vascularisées complexes pour usage thérapeutique allogène (CSS 8634).51 Fertilité : démographie et épidémiologie de la fertilité en Belgique et nécessité de la procréation médicalement assistée (CSS 8632).

50 Complexe gevasculariseerde greffes voor allogeen therapeutisch gebruik (HGR 8634)51 Fertiliteit: demografie en epidemiologie van de vruchtbaarheid in België en de nood aan medisch begeleide voortplanting (HGR 8632)..


Contrôle microbiologique et sécurisation physico-chimique des allogreffes de l’appareil locomoteur (CSS 8624)

Microbiologische controle en fysisch-chemische securisatie van de allogreffen van het locomotorisch stelsel


Le Comité scientifique estime qu'il est préférable de faire une subdivision en trois groupes : les paramètres chimiques, les résidus de médicaments vétérinaires et les paramètres microbiologiques.

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat het beter is een onderverdeling te maken in drie groepen: chemische parameters, residuen van diergeneesmiddelen en microbiële parameters.


w