Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Surveillance inadéquate de la part des parents

Vertaling van "paramédicaux quote-part " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.




Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | Céphalées | Dorsalgie | psychogène(s) | Douleur somatoforme Psychalgie

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn | somatoforme pijnstoornis


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des parents.

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honoraires médicaux et paramédicaux Quote-part personnelle (ticket modérateur) Le poste relatif aux honoraires mentionne en premier lieu des « honoraires forfaitaires par admission ».

Medische en paramedische honoraria Remgeld Bij de honoraria worden er eerst ‘forfaitaire honoraria per opname’ aangerekend.


En principe, les soins paramédicaux et le matériel fixés dans la Décision 135 de la Commission Administrative 14 ,d’une part, et les soins spécialisés de pointe, d’autre part, ne se situent pas dans le champ d’application matériel de ce projet pilote.

In principe behoren paramedische zorg en materiaal zoals vastgelegd in het Besluit 135 van de Administratieve Commissie 14 , enerzijds, en topspecialistische zorgen, anderzijds, niet tot de materiële werkingssfeer van dit pilootproject.


Graphique 2 - Quote-part annuelle à charge du patient en 2008 Médecins 38,4% infirmiers 0,4% dentistes 5,7% kiné 7,5% Prestations pharmaceutiques 32,7% Collaborateurs paramédicaux 3,2% hospitalisation 10,7% autres séjours 0,5% Reste 0,9%

Grafiek 2 - Jaarlijks remgeld ten laste van de patiënt in 2008 Artsen 38,4 % Verpleegkundingen 0,4 % Tandartsen 5,7 % kine 7,5 % Farmaceutische verstrekkingen 32,7 % Paramedische medewerkers 3,2 % Ziekenhuis opnames 10,7 % Andere verblijven 0,5 % Rest 0,9 %


Graphique 2 - Quote-part annuelle à charge du patient en 2009 Médecins 38,4% Infi rmiers 0,4% Dentistes 6,0% Kinésithérapeutes 7,5% Pharmacie 28,9% Paramédicaux 6,7% Hospitalisation 10,5% Autres séjours 0,7% Reste 1,0%

Grafiek 2 - Jaarlijks remgeld ten laste van de patiënt in 2010 Geneesheren 38,4% Verpleegkundingen 0,4% Tandartsen 6,0% Kinesitherapeuten 7,5% Farmaceutische verstrekkingen 28,9% Paramedische medewerkers 6,7% Ziekenhuis opnames 10,5% Andere verblijven 0,7% Rest 1,0%


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graphique 2 - Quote-part annuelle à charge du patient en 2009 Médecins 38,2% infirmiers 0,4% dentistes 5,8% kiné 7,2% Prestations pharmaceutiques 30,7% Collaborateurs paramédicaux 6,0% hospitalisation 10,4% autres séjours 0,5% Reste 0,9%

Grafiek 2 - Jaarlijks remgeld ten laste van de patiënt in 2009 Geneesheren 38,2% Verpleegkundingen 0,4% Tandartsen 5,8% Kinesitherapeuten 7,2% Farmaceutische verstrekkingen 30,7% Paramedische medewerkers 6,0% Ziekenhuis opnames 10,4% Andere verblijven 0,5% Rest 0,9%


Graphique 2 - Quote-part (%) annuelle à charge du patient en 2005 médecins 37,9 % infirmières 0,4 % dentistes 5,6 % kiné 7,7 % pharmacie 32,9 % paramédicaux 2,4 % hospitalisation 11,9 % autres séjours 0,4 % reste 0,9 %

Grafiek 2 - Jaarlijks remgeld ten laste van de patiënt in 2005 geneesheren 37,9 % verpleegkundigen 0,4 % tandartsen 5,6 % kine 7,7 % farmaceutische 32,9 % paramedische 2,4 % hospitalisation 11,9 % andere verblijf 0,4 % rest 0,9 %


D'autre part, afin d'éviter tout abus lors de l'attribution des mandats à ces auxiliaires paramédicaux, un contrôle est confié au Comité du Service du contrôle médical.

Teneinde elk misbruik te voorkomen bij de toekenning van volmachten aan die paramedische medewerkers, wordt een controletaak toevertrouwd aan het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle.


S’il existe des motifs fondés pour y apporter des modifications, j’attends de recevoir un signal positif de la part des professions concernées au sein de la Commission de planning ou d’autres organes de concertation d’auxiliaires paramédicaux et/ou de praticiens de l’art dentaire auprès du SPF Santé publique ou de l’INAMI.

Indien er gegronde redenen zouden bestaan om wijzigingen aan te brengen, wacht ik op een positief signaal van de betrokken beroepen in de Planningscommissie of andere overlegorganen van paramedische krachten en/of tandheelkundigen bij de FOD Volksgezondheid of het RIZIV.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     paramédicaux quote-part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paramédicaux quote-part ->

Date index: 2023-06-08
w