Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parcourt avec " (Frans → Nederlands) :

Cela signifie qu’une fois par an, votre médecin généraliste parcourt avec vous, sur base d’une check-list, les mesures de prévention qui pourraient vous être utiles.

Dit betekent dat uw huisarts 1 keer per jaar met u, op basis van een checklist, overloopt welke preventieve gezondheidsmaatregelen voor u nuttig kunnen zijn.


Article 22 § 1 er Le programme individuel s’inscrit dans le réseau de soins que parcourt le bénéficiaire.

Artikel 22 § 1 Het individuele programma past in het kader van het verzorgingsnetwerk dat de rechthebbende doorloopt.


Utilisation obligatoire du réseau électronique (MyCareNet) pour l’envoi de documents médico-administratifs aux organismes assureurs à partir du 1 er juillet 2013 - RAPPEL La règlementation selon laquelle, à partir du 1er juillet 2013, l’envoi de documents médicoadministratifs est obligatoire via MyCareNet, est prête, elle parcourt actuellement la procédure pour publication (voir nos lettres circulaires précédentes).

Verplicht gebruik van het elektronisch netwerk (MyCareNet) bij het versturen van medisch-administratieve documenten aan de verzekeringsinstelling vanaf 1 juli 2013 – HERINNERING De regelgeving waarmee het versturen van medisch-administratieve documenten via My- CareNet verplicht wordt op 1 juli 2013, is klaar en doorloopt nu de procedure voor publicatie (zie ook onze vorige omzendbrieven).


Il vit avec la maladie et parcourt avec elle un certain trajet, principalement caractérisé par l’incertitude.

De patiënt leeft met de ziekte, legt met de ziekte een bepaald traject af.


Le kinésithérapeute parcourt ce rapport avec chaque patient de manière individuelle.

De kinesitherapeut overloopt dit rapport individueel met elke patënt.


Exception à la règle : les appareils où le courant parcourt de grandes boucles (bouilloires électriques, couvertures, convecteurs).

De uitzonderingen zijn apparaten waarbij de stroom langs grote lussen loopt (elektrische ketels, dekens, convectieradiatoren), waarvan het magnetisch veld enkele microtesla kan bedragen.


Dès que la nouvelle règlementation entrera en vigueur, le médecin ne pourra plus facturer en tiers payant ses honoraires de consultation ou de visite à domicile au cours de laquelle le patient demande la gestion de son DMG ou parcourt avec lui le module de prévention.

Zodra de nieuwe reglementering in werking zal treden, zal de arts zijn honorarium voor de raadpleging of het huisbezoek waarbij de patiënt zijn arts verzoekt om zijn GMD te beheren of met hem de preventiemodule doorneemt, niet meer in de derdebetalersregeling mogen factureren.


Si le tiers payant est appliqué pour l’une ou l’autre de ces deux prestations, il doit l’être (à partir du 1er avril 2011) également pour la consultation ou la visite lors de laquelle le patient demande la gestion de son DMG ou parcourt avec son médecin le module de prévention.

Als de derdebetalersregeling van toepassing is voor een van die twee verstrekkingen, moet de derdebetalersregeling (vanaf 1 april 2011) ook van toepassing zijn voor de raadpleging of het bezoek waarbij de patiënt zijn arts verzoekt om zijn GMD te beheren of met hem de preventiemodule door te nemen.


Le module de prévention consiste en une check-list que le médecin généraliste parcourt avec le patient.

De preventiemodule bestaat uit een checklist die de huisarts samen met de patiënt overloopt.


Lorsque l’appareil est branché, il parcourt des cycles de 40 minutes au cours desquels il se trouve 10 minutes en position élevée, 10 minutes en position basse et durant les 20 minutes suivantes il ne produit aucun son.

Wanneer het toestel aangeschakeld is, doorloopt het cycli van 40 minuten waarbij het 10 minuten in hoge stand staat, 10 minuten in lage stand en vervolgens 20 minuten geen geluid produceert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parcourt avec ->

Date index: 2022-11-09
w