Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès d'une personne sans lien de parenté
Enseignement sur le rôle parental
Parent
Problème parent-enfant
Promotion du rôle parental
Vit chez ses grands-parents
Vit chez ses parents

Traduction de «parenté responsable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


Difficultés dans les rapports avec les parents et les beaux-parents

problemen in verhouding met ouders en schoonouders












enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant

educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un conseil provincial, interrogé par un médecin, sollicite l'avis du Conseil national concernant le décret du 10 juillet 1984 de la Communauté française, relatif à l'éducation sanitaire et à l'information de la jeunesse, ainsi qu'à l'aide et l'assistance aux familles dans les domaines relatifs à la contraception et à la parenté responsable.

Een provinciale raad verzoekt de Nationale Raad om advies in verband met het decreet van de Franse gemeenschap van 10 juli 1984 betreffende " de sanitaire opvoeding en de jeugdinformatie evenals de hulp en de bijstand aan de gezinnen, op het gebied betreffende de contraceptie en het verantwoord ouderschap" , na daarover te zijn geïnterpelleerd door een op de lijst ingeschreven geneesheer.


Cependant certains homes n'ont pas d'infirmière à demeure et la direction doit alors être considérée comme faisant office de " parents responsables" pour certains pensionnaires isolés, séniles ou handicapés.

Bepaalde tehuizen evenwel beschikken niet over verpleegkundig personeel en derhalve dient de directie voor bepaalde eenzame, seniele of mindervalide residenten als " verantwoordelijke ouders" te worden beschouwd.


A la question de savoir " dans quelle mesure le médecin responsable pourra-t-il convoquer les parents en vue de ces vaccinations lorsqu'il s'avérera qu'ils ne se seront pas présentés avec leur enfant en bas âge" , le Conseil national répond que le médecin peut convoquer les parents personnellement à condition que dans la lettre, leur attention soit attirée sur leur droit au libre choix du médecin.

Op de vraag " In hoeverre de verantwoordelijke arts de ouders mag oproepen voor de vaccinatie als zij zich niet aanbieden met hun kleuter" antwoordt de Nationale Raad dat de geneesheer de ouders persoonlijk mag aanschrijven op voorwaarde dat in het schrijven aandacht gevestigd wordt op hun recht op vrije keuze van geneesheer.


6. L'inscription doit se faire moyennant le consentement et l'engagement maximal de l'enfant mineur, de ses parents ou, le cas échéant, de ses responsables de l'éducation.

6. De aanmelding moet gebeuren met de instemming en met maximale betrokkenheid van de minderjarige, zijn ouders of, in voorkomend geval, zijn opvoedingsverantwoordelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les données d'identification des parents ou, le cas échéant, des responsables de l'éducation et, le cas échéant, d'autres personnes concernées (membres du ménage, amis, enseignants, ...) (nom, prénom, adresse (officielle et adresse de résidence), relation vis-àvis de l'enfant mineur, prénom usuel, année de naissance, année de décès (si d'application), nationalité, procédure de séjour, statut en matière d'emploi (étudiant, travailleur, autres sources de revenus), téléphone, e-mail, l'indication selon laquelle cette personne reçoit ou non les documents en ...[+++]

- de identificatiegegevens van de ouders of, in voorkomend geval, de opvoedingsverantwoordelijken en, in voorkomend geval, van andere betrokkenen (gezinsleden, vrienden, leerkrachten…) (naam, voornaam, adres (officieel en verblijf), relatie tot de minderjarige, roepnaam, geboortejaar, jaar van overlijden (indien van toepassing), nationaliteit, verblijfsprocedure, werkstatus (student, werkende, andere bronnen van inkomsten), telefoon, e-mail, het feit of deze persoon al dan niet ontvanger is van de documenten verstuurd aan de minderjarige.);


L'aide intégrale à la jeunesse doit permettre de fournir de l'aide et des soins sur mesure aux enfants mineurs, à leurs parents et, le cas échéant, à leurs responsables de l'éducation et aux personnes concernées de leur entourage qui en ont besoin.

De integrale jeugdhulp moet toelaten om aan minderjarigen, hun ouders en, in voorkomend geval, hun opvoedingsverantwoordelijken en de betrokken personen uit hun leefomgeving die daar behoefte aan hebben, hulp en zorg op maat te verstrekken.


L'aide intégrale à la jeunesse porte tant sur l'offre d'aide directement accessible 2 et sur l'offre d'aide indirectement accessible 3 aux enfants mineurs, aux parents et aux responsables de l'éducation dans un contexte volontaire ou extrajudiciaire, que sur l'aide à la jeunesse imposée par le juge de la jeunesse.

De Integrale Jeugdhulp slaat zowel op de rechtstreeks 2 en niet rechtstreeks toegankelijke 3 jeugdhulpverlening die in de vrijwillige of buitengerechtelijke context wordt aangeboden aan minderjarigen, ouders en opvoedingsverantwoordelijken als op de jeugdhulpverlening die wordt opgelegd door een uitspraak van de jeugdrechter.


1. En exécution du décret du Gouvernement flamand relatif à l'aide intégrale à la jeunesse 1 , un système d'échange de données a été développé sous la responsabilité de l'Agence flamande 'Jongerenwelzijn' dans le but d'offrir de l'aide et des soins sur mesure aux enfants mineurs, à leurs parents et, le cas échéant, à leurs responsables de l'éducation et aux personnes concernées de leur entourage.

1. In uitvoering van het decreet betreffende de integrale jeugdhulp van de Vlaamse Regering 1 , werd onder verantwoordelijkheid van het Vlaams Agentschap Jongerenwelzijn een systeem van gegevensuitwisseling ontwikkeld met als doelstelling hulp en zorg op maat te organiseren voor minderjarigen, hun ouders en, in voorkomend geval, hun opvoedingsverantwoordelijken en de betrokken personen uit hun leefomgeving.


Qu'un accord préalable des parents doit être obtenu, ou, en l'absence de ceux-ci, l'accord d'un tuteur ou du médecin responsable de l'enfant;

de voorafgaandelijke toestemming van de ouders verkregen moet worden en, bij ontstentenis, de toestemming van de voogd of van de arts die verantwoordelijk is voor het kind;


Le responsable du dossier de santé individuel informe l'usager de soins, et si celui-ci a moins de 14 ans, ses parents, du fait qu'un enregistrement électronique est tenu et que les données qui s'y trouvent peuvent être utilisées dans le cadre du système d'information opérationnel et épidémiologique.

De verantwoordelijke voor het individuele gezondheidsdossier brengt de zorggebruiker en, als de zorggebruiker jonger is dan 14 jaar, zijn ouders ervan op de hoogte dat een elektronische registratie wordt bijgehouden en dat de gegevens die daarin voorkomen, kunnen worden aangewend in het kader van het operationele en het epidemiologische informatiesysteem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parenté responsable ->

Date index: 2021-02-08
w