Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parmi lesquels principalement » (Français → Néerlandais) :

Le contexte dans lequel la question se pose détermine la mesure dans laquelle différents droits et devoirs, parmi lesquels principalement le secret médical, les droits du patient et le droit à la protection contre ses propres actes en ce qui concerne les personnes inaptes, entrent en ligne de compte.

De context waarbinnen de vraag rijst, bepaalt de mate waarin verschillende rechten en plichten, waaronder hoofdzakelijk het medisch geheim, de patiëntenrechten en het recht op bescherming tegen hun eigen daden voor wilsonbekwame personen, in aanmerking worden genomen.


Les enfants sont principalement traités à l’aide d’anticholinergiques et d’autres médicaments parmi lesquels les antagonistes des récepteurs des leucotriènes, administrés par voie orale.

De kinderen worden vooral behandeld met anticholinergica en andere middelen waaronder de orale leukotrieenreceptorantagonisten.


5.3.1.1 Histopathologie Dans le passé, les maladies à prions étaient diagnostiquées grâce à leurs caractéristiques histologiques principales, parmi lesquelles les modifications spongiformes (95% des spCJD, (Van Everbroeck et al, 2000)), la gliose astrocytaire (93% des spCJD, (Van Everbroeck et al, 2000)), et parfois la présence de plaques amyloïdes.

5.3.1.1 Histopathologie In het verleden werden prionziekten gediagnosticeerd door hun meest prominente kenmerken waaronder de histologische kenmerken van spongiforme veranderingen (95% bij spCJD, (Van Everbroeck et al., 2000)), astrocytaire gliose (93% bij spCJD, (Van Everbroeck et al., 2000)), en soms amyloïde plaques.


Cet avis repose principalement sur les résultats de l’étude ACCORD dans laquelle une augmentation de la mortalité a été observée chez les patients sous traitement très intensif (versus traitement intensif), parmi lesquels 91% prenaient de la rosiglitazone [en ce qui concerne l’étude ACCORD, voir Folia d' octobre 2008 ].

Dit advies berust vooral op de resultaten van de ACCORD-studie waarin een verhoging van de mortaliteit gezien werd bij de patiënten onder zeer intensieve behandeling (ten opzichte van intensieve behandeling); 91 % van de patiënten onder zeer intensieve behandeling nam rosiglitazon [in verband met de ACCORD-studie, zie Folia oktober 2008 ].


Les enfants sont principalement traités par des Anticholinergiques et d’autres médicaments parmi lesquels les antagonistes des récepteurs des leucotriènes.

De kinderen worden vooral behandeld met anticholinergica en andere middelen waaronder de orale leukotrieenreceptorantagonisten.


Les enfants sont principalement traités par des anticholinergiques et d’autres médicaments parmi lesquels les antagonistes des récepteurs des leucotriènes.

De kinderen worden vooral behandeld met anticholinergica en andere middelen waaronder de orale leukotrieenreceptorantagonisten.


Il va de soi que les maladies aiguës figurent toujours parmi les raisons principales pour lesquelles les patients se rendent dans un hôpital général.

Acute ziektetoestanden maken uiteraard nog steeds een groot deel uit van de redenen waarom patiënten naar een algemeen ziekenhuis komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi lesquels principalement ->

Date index: 2023-11-14
w