Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à l'amoxicilline
Amoxicilline sodique
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Les parts relatives d’amoxicilline sont en hausse.
Produit contenant de l'amoxicilline
Produit contenant de l'amoxicilline sous forme orale
Psychogène

Vertaling van "part de l’amoxicilline " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






produit contenant de l'amoxicilline sous forme orale

product dat amoxicilline in orale vorm bevat


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des parents ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.4.21 Part de l’amoxicilline-acide clavulanique parmi l’amoxicillineacide clavulanique et l’amoxicilline

4.4.21. Het aandeel van het gebruik van amoxicilline-clavulaanzuur ten opzichte van amoxicilline en amoxicilline-clavulaanzuur


4.4.18. Part de l’amoxicilline dans le total des antibiotiques

4.4.18. Aandeel van amoxicilline binnen het geheel van de antibiotica


Il semble exister une corrélation significative (p=0,001) entre l’indice GLEM et la quote-part relative d’amoxicilline et d’ampicilline.

Er blijkt een significante correlatie (p=0,001) tussen de LOK-index en het relatieve aandeel van amoxicilline & ampicilline.


Les parts relatives d’amoxicilline sont en hausse.

Er is een stijging van de relatieve aandelen van amoxicilline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graphique 5. 15 : Définition de tendance des parts relatives d’amoxicilline & d’ampicilline en DDA au moyen de la procédure LOESS.

Figuur 5. 15: Trendbepaling van de relatieve aandelen van amoxicilline & ampicilline in DDA d.m.v. LOESS procedure


Pour les médecins généralistes en particulier, la proportion de prescriptions d'amoxicilline versus amoxicilline + amoxicilline-clavulanate croît davantage que dans l'ensemble du groupe; une croissance des macrolides et lincosamides d'une part et des quinolones d'autre part est, par contre, également observée.

Voor de algemeen geneeskundigen in het bijzonder groeit het aandeel voorschriften van amoxicilline versus amoxicilline + amoxicilline-clavulaanzuur meer dan voor alle voorschrijvers samen; er wordt ook een stijging van de macroliden en lincosamiden enerzijds en de chinolonen anderzijds waargenomen.


E. Parts relatives de l’amoxiclav, de l’amoxicilline et des fluoroquinolones

E. Relatieve aandelen van amoxiclav, amoxicilline en fluorochinolones


Voies biliaires sans obstruction : Les concentrations d’amoxicilline sont atteintes une à 2 h 30 après l’injection et représentent une part importante des taux sériques obtenus : 50 à 92 % dans la bile du canal cystique, 118 à 136 % dans la bile du canal cholédoque et 51 % dans la paroi de la vésicule biliaire.

Galafvoerwegen zonder obstructie: Eén tot 2u30 na inspuiting worden amoxicilline concentraties in de galwegen bereikt, die een aanzienlijk deel van de bekomen serumspiegel vertegenwoordigen: 50 tot 92% in de gal van de ductus cysticus, 118 tot 136% in de gal van de ductus choledochus en 51% in de galblaaswand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part de l’amoxicilline ->

Date index: 2022-11-07
w