Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «part de marché relative des insulines humaines et des analogues insuliniques était respectivement » (Français → Néerlandais) :

En 2006, la part de marché relative des insulines humaines et des analogues insuliniques était respectivement de 63,1% et de 36,9% et à partir de 2009, il est observé que cette proportion s’inverse, pour être en 2010 de 39,8% et de 60,2%, respectivement.

In 2006 was het marktaandeel van humane insulines en analoge insulines respectievelijk 63,1% en 36,9% en vanaf 2009 constateert men dat deze verhouding omkeert, om in 2010 te komen op 39,8% respectievelijk 60,2%.


Les chiffres de l’usage de l’insuline montre également depuis 2006 une augmentation annuelle d’environ 5% des parts de marché des traitements par des analogues insuliniques, hors insuline humaine donc.

De cijfers van het insuline-gebruik tonen ook sinds 2006 een jaarlijkse stijging van ongeveer 5% van het aandeel van de behandelingen met analoge insulines aan, dus niet met humane insulines.


Il est à craindre que ces analogues insuliniques continuent à grignoter à un rythme annuel d’environ 5% les parts de marché des insulines humaines telles que celle de l’HUMULINE 30/70 (-12,5% en 2010) dont l’usage serait remplacé par APIDRA et LANTUS.

Het valt te vrezen dat deze analoge insulines verdergaan met het marktaandeel van de humane insulines op te peuzelen tegen een jaarlijks ritme van ongeveer 5%, zoals HUMULINE 30/70 (-12,5% in 2010) dat zou vervangen worden door APIDRA en LANTUS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part de marché relative des insulines humaines et des analogues insuliniques était respectivement ->

Date index: 2023-01-03
w