Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Exploitation sexuelle d'enfant
Logiciel d'exploitation pour système radioscopique
Psychogène

Traduction de «part des exploitations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident causé par une machine d'exploitation minière et de forage de terre

ongeval veroorzaakt door mijnbouw- en aardboormachine


logiciel d'exploitation pour système radioscopique

besturingssysteem voor fluoroscopisch röntgensysteem






Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit d’une part des troupeaux voisins de l’exploitation (foyer) ou de ses pâtures, des troupeaux ayant des animaux qui sont entrés ou sortis du foyer et d’autre part des exploitations ayant eu des contacts indirects via les marchands, les concours ou les vétérinaires.

Het gaat enerzijds om veebeslagen in de buurt van het bedrijf (haard) of van de weiden, om veebeslagen van dieren die in de haard werden binnengebracht of om veebeslagen die dieren van de haard hebben binnengekregen en anderzijds gaat het om bedrijven die indirect contact hadden met de haard via veehandelaars, prijskampen of dierenartsen.


- d'autre part, les exploitants et équipements entrant en contact avec la face externe des cuirs et des toisons ne touchent pas les viandes

- komen exploitanten en apparatuur die met de buitenkant van huiden en vachten in contact zijn geweest, niet meer in aanraking met het vlees


Les différents aspects repris dans ces questions sont importants pour évaluer le niveau de biosécurité des exploitations car ils jouent un rôle clé pour éviter, d’une part, l’introduction du virus de l’influenza aviaire dans les exploitations, et d’autre part, la sortie de ce virus si la maladie venait à se déclarer au sein de l’exploitation (propagation).

De verschillende aspecten die in de vragen aan bod komen zijn belangrijk om het niveau van bioveiligheid in de bedrijven te beoordelen omdat zij van doorslaggevend belang zijn om enerzijds het binnenbrengen van het aviaire influenzavirus in de bedrijven en anderzijds het naar buiten brengen van het virus als de ziekte in het bedrijf is uitgebroken (verspreiding) te vermijden.


En Belgique, on part du principe que les espèces qui étaient naguère considérées comme de la volaille (poules, pintades, dindes, canards et oies) sont des animaux domestiques qui ne peuvent donc pas être abattus à l'exploitation, tandis que les autres oiseaux, comme les faisans, les cailles, les perdrix, etc., entrent, eux, en considération pour un abattage à l'exploitation.

In België gaat men ervan uit dat de soorten die voorheen als pluimvee beschouwd werden (kippen, parelhoenders, kalkoenen, eenden en ganzen) landbouwhuisdieren zijn die dus niet op het bedrijf mogen geslacht worden, terwijl andere vogels zoals fazanten, kwartels, patrijzen, e.a. wel in aanmerking komen voor slachten op het bedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure de demande de certificats doit être initiée en concertation avec la maison de soft afin de pouvoir coordonner d'une part la mise à jour du logicel de la pharmacie et d'autre part la mise en production de l'exploitation du réseau par l'ensemble des pharmaciens.

De procedure voor het aanvragen van certificaten moet in overleg met het softwarehuis worden gestart, om zowel de actualisering van de software van de apotheek als de implementatie van de exploitatie van het netwerk door alle apothekers te kunnen coördineren.


L'approvisionnement direct entre boulangers, qui exploitent un commerce de détail, de produits composés et transformés, à base, d'une part, de viandes fraîches, viandes hachées ou préparations de viandes et, d'autre part, de farines, qui sont fabriqués par eux - mêmes, ne peut se faire que moyennant le respect des conditions suivantes:

De rechtstreekse levering van zelf geproduceerde samengestelde verwerkte producten op basis van, enerzijds, vers vlees, gehakt vlees of vleesbereidingen en, anderzijds, meel tussen bakkers die een detailhandelszaak uitbaten, kan alleen gebeuren onder de volgende voorwaarden:


Le risque d’infection de cette population sauvage, sur laquelle il n’y a pas de contrôle systématique, est accru par deux faits : d’une part, les ruminants domestiques potentiellement contaminés sont gardés en vie puisque l’abattage n’est plus obligatoire, et, d’autre part, les animaux domestiques sensibles potentiellement contaminés ne sont plus maintenus temporairement dans leur exploitation, dans les zones de protection et de surveillance.

Het risico op infectie van deze in het wild levende populatie, waarop geen systematische controle mogelijk is, wordt verhoogd door twee feiten: enerzijds worden de gedomesticeerde herkauwers die potentieel besmet zijn in leven gehouden omdat het slachten niet meer verplicht is, en anderzijds worden de gevoelige, gedomesticeerde dieren die potentieel besmet zijn, niet meer vastgehouden in het bedrijf, binnen de beschermings- en toezichtsgebieden.


Quant au tracing BACK, l’enquête sur l’origine est toujours en cours ; Au total plus de 150 troupeaux ont été examinés et environ 2650 prises de sang réalisées, d’une part dans 25 exploitations à risque élevé (voisins proches, tracing ON, troupeaux où des interventions gynécologiques pourraient être à la source d’infection), d’autre part dans125 à risque faible (troupeaux de la commune, clientèle des vétérinaires concernés, tracing BACK).

Betreffende de tracing BACK, is het onderzoek naar de oorsprong van de infectie nog steeds aan de gang ; In totaal werden 150 beslagen onderzocht en ongeveer 2650 bloedmonsters genomen, in 25 bedrijven met een verhoogd risico (in de nabije omgeving, tracing ON, beslagen waarbij gynaecologische ingrepen een bron van infectie zouden kunnen zijn) enerzijds en in 125 bedrijven met een laag risico (andere beslagen in de gemeente, klanten van de betrokken dierenartsen, tracing BACK) anderzijds.


données par groupe de prescripteurs, rapport annuel budgétaire interne) et dans le cadre de la récolte et l’exploitation des données « Pharmanet piste unique » d’autre part (rapport sur la qualité des données et analyse du contenu de ces nouvelles données).

de begroting) en de inzameling en exploitatie van de gegevens “Farmanet uniek spoor” anderzijds (verslag met betrekking tot de kwaliteit van de gegevens en analyse van de inhoud van deze nieuwe gegevens).


D’une part, il est important pour l’exploitation ultérieure des données que celles-ci soient le plus agrégées possible au sein de chaque séjour.

Enerzijds is het voor het verdere gebruik van de gegevens belangrijk dat zij binnen elk verblijf zo geagregeerd mogelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part des exploitations ->

Date index: 2024-06-15
w