Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Evolution de la part des génériques
Part des génériques et copies prescrits
Psychogène
Surveillance inadéquate de la part des parents

Traduction de «part des génériques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.




Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traiteme ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Part des génériques et copies prescrits

Aandeel van de generieken en kopies dat voorgeschreven wordt.


Tableau 3 - Part des génériques (en DDD) Part des génériques et ANNEE copies dans les traitements (en DDD) 1997 0,6% 1998 0,6% 1999 0,9% 2000 1,2% 2001 4,2% 2002 6,6% 2003 8,9% 2004 12,1% 2005 17,8% 2006 22,2% 2007 23,1% 2008 24,0%

1997 0,6% 1998 0,6% 1999 0,9% 2000 1,2% 2001 4,2% 2002 6,6% 2003 8,9% 2004 12,1% 2005 17,8% 2006 22,2% 2007 23,1% 2008 24,0%


A la suite de l’introduction du Remboursement de référence, le 1er juin 2001, la part des génériques dans la consommation de médicaments s’est accrue.

Door de invoering van het systeem van de referentietegemoetkoming op 1 juni 2001, is het aandeel van de generieken in het gebruik van de geneesmiddelen gestegen.


Avant la réforme de 2005, la part des génériques était encore minoritaire au sein de cette classe.

Vóór het hervormingsjaar 2005 vormden de generieke H2-antihistaminica nog een minderheid binnen deze klasse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!




C’est pourquoi la part des génériques a augmenté ces dernières années.

Hierdoor is het aandeel van de generieken verhoogd in de jongste jaren.


Dans un marché difficile, les nouveaux produits et l’augmentation en volume ont permis d’atteindre une part de 29% des ventes au détail de génériques et de biosimilaires en Allemagne (+4% en m. l.).

Retail generics and biosimilars in Germany (+4% lc) reached a leading 29% share from new product launches and volume growth in a challenging market.


45. Monsieur De Winter part du principe que le bonus peut non seulement être obtenu via audit sur base du contrôle du guide sectoriel, mais aussi sur base d’un audit réalisé sur base d’un cahier des charges générique.

45. De heer De Winter gaat er vanuit dat de bonus niet alleen kan worden bekomen via audit op basis van sectorgidscontrole maar ook op basis van een audit die werd uitgevoerd op basis van een generiek lastenboek.


Les ventes au détail de génériques en Allemagne (+5% en m. l) ont augmenté dans un marché en déclin, lui permettant d’atteindre une part de marché de 29%.

Retail generics in Germany (+5% lc) grew in a declining market, reaching a 29% share as launches offset the switch to tenders by some government health insurance providers.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     part des génériques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part des génériques ->

Date index: 2023-05-02
w