Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «part des médicaments antibiotiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topi ...[+++]

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische ...[+++]


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire t ...[+++]

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische ...[+++]


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire to ...[+++]

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peut-elle indiquer la part des médicaments antibiotiques bon marché prescrits par les généralistes, les dentistes et les médecins en général en 2008 en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles ?

Kan zij het aandeel “goedkope geneesmiddelen” voor de sectie antibiotica, dat werd voorgeschreven door huisartsen, tandartsen en artsen in het algemeen in 2008 bezorgen voor Vlaanderen, Wallonië en Brussel?


Peut-elle indiquer la part des médicaments antibiotiques bon marché prescrits par les généralistes, les dentistes et les médecins en général en 2008 dans toute la Belgique ?

Kan zij het aandeel “goedkope geneesmiddelen” voor de sectie antibiotica, dat werd voorgeschreven door huisartsen, tandartsen en artsen in het algemeen in 2008 bezorgen voor heel België?


In vitro, une résistance croisée de type dissocié a été observée d'une part entre la clindamycine et la lincomycine et d'autre part entre les antibiotiques du groupe des macrolides (érythromycine, clarithromycine, azithromycine, etc.).

In vitro werd kruisresistentie van het gedissocieerde type waargenomen tussen clindamycine en lincomycine enerzijds en de antibiotica van de macrolidengroep (erythromycine, clarithromycine, azithromycine, enz) anderzijds.


Considérant qu'en vue de justifier le risque de préjudice grave difficilement réparable, la requérante fait valoir que l'exécution de l'acte attaqué l'expose à un important dommage financier, que le S. est le produit le plus important de sa gamme de médicaments, qu'il s'agit en outre du second médicament le plus important de Belgique, qu'il est le seul de ses produits pour lequel une croissance est anticipée en 2005 et qui permette de compenser les mesures ordonnées par l'autorité en matière de politique des médicaments, telles que la promotion des produits génériques, les diminutions obligatoires de prix lorsque le médicament atteint 15 ...[+++]

Considérant qu’en vue de justifier le risque de préjudice grave difficilement réparable, la requérante fait valoir que l’exécution de l’acte attaqué l’expose à un important dommage financier, que le S. est le produit le plus important de sa gamme de médicaments, qu’il s’agit en outre du second médicament le plus important de Belgique, qu’il est le seul de ses produits pour lequel une croissance est anticipée en 2005 et qui permette de compenser les mesures ordonnées par l’autorité en matière de politique des médicaments, telles que la promotion des produits génériques, les diminutions obligatoires de prix lorsque le médicament atteint 15 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La part des antibiotiques dans les dépenses afférentes aux médicaments a baissé de 11,1 % en 1999 à 5,4 % en 2004 (Tableau 5.7).

Het aandeel van antibiotica in de uitgaven voor geneesmiddelen is gedaald van 11,1% in 1999 naar 5,4% in 2004 (Tabel 5.7).


- Décaler l'ingestion de biphosphonates, de fluorure de sodium (médicaments agissant sur les os) ou de tétracyclines (groupe des antibiotiques) d'une part et de STEOCAR 250 mg, gélules ou STEOCAR 500 mg, comprimés à croquer d'autre part d'environ 3 heures.

- Ongeveer drie uur tijd laten tussen de inname van bifosfonaten, natriumfluoride (geneesmiddelen die inwerken op het bot) of tetracyclines (antibiotica groep) enerzijds en STEOCAR 250 mg, capsules of STEOCAR 500 mg, kauwtabletten anderzijds.


Moins cher : en cas de substitution, le patient recevra une des spécialités du groupe des « médicaments les moins chers »; dans la plupart des cas, il aura un ticket modérateur moins élevé Une seule marque : le patient peut en principe recevoir un antibiotique X durant le mois X et un antibiotique Y durant le mois Y. Outre que ces médicaments sont équivalents thérapeutiquement, un antibiotique (ou un antimycosique) est un médicame ...[+++]

Minder duur: de patiënt ontvangt een van de specialiteiten uit de groep van goedkoopste geneesmiddelen bij substitutie wat meestal een lager remgeld betekent Eén merk: de patiënt kan in principe in maand X antibioticum X krijgen en in maand Y antibioticum Y. Afgezien van het feit dat ze therapeutisch gelijkwaardig zijn, wordt een antibioticum (of een antimycoticum) bijna uitsluitend voor een acute behandeling voorgeschreven zodat meestal maar één voorschrift nodig zal zijn.


Tableau 2 : Part dans l’usage des “médicaments bons marchés”, section antibiotiques 2008, par région et catégorie de prescripteur

Tabel 2: Aandeel in verbruik “goedkope geneesmiddelen” sectie antibiotica 2008 per gewest en categorie van voorschrijver


Le tableau 2 présente, par région et par catégorie de prescripteur, la part dans l’usage (exprimé en nombre de prescriptions) des “médicaments bons marchés”, section antibiotiques, pour l’année 2008, telle qu’on la retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’Institut national d’assurance maladie-invalidité - INAMI).

Tabel 2 geeft, per gewest en per categorie van voorschrijver, het aandeel in verbruik (uitgedrukt in aantal voorschriften) weer van de “goedkope geneesmiddelen”, sectie antibiotica, voor het jaar 2008, zoals men ze in Farmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd in openbare officina en terugbetaald door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering - RIZIV).


Les antibiotiques (des médicaments utilisés pour prévenir/combattre certaines infections) tels que : tétracyclines, chloramphénicol et antibiotiques non absorbables à large spectre, pénicillines, glycopeptides, sulfamides (médicaments contenant du soufre utilisés pour prévenir/combattre certaines infections), ciprofloxacine et céfalotine.

Antibiotica (geneesmiddelen ter voorkoming/bestrijding van bepaalde infecties) zoals: tetracyclines, chlooramfenicol en niet-absorbeerbare breedspectrumantibiotica, penicillines, glycopeptiden, sulfonamiden (zwavel bevattende geneesmiddelen die bepaalde infecties voorkomen/bestrijden), ciprofloxacine en cefalotine




D'autres ont cherché : tractus gastro-intestinal     part des médicaments antibiotiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part des médicaments antibiotiques ->

Date index: 2024-08-03
w