Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialysat pour dialyse à soluté fixé
Diluer 4 parts de cette solution avec 6 parts d’eau.
Fixateur en solution de Orth
Kit d’administration de solution cardioplégique
Solution
Solution antibuée endoscopique
Solution anticoagulant de citrate
Solution d'alopécie
Système de dialyse à soluté fixé

Traduction de «part des solutions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.








moniteur/pompe pour système de dialyse à soluté fixé

pomp en monitor voor systeem voor albuminedialyse


kit d’administration de solution cardioplégique

set voor toediening van cardioplegische oplossing






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des dilutions dans un rapport de 1 part de solution injectable de MIVACRON pour 3 parts de liquide pour perfusion, donnant une concentration de 0,5 mg/ml, sont chimiquement et physiquement stables pendant au moins 48 heures à 30°C. Compte tenu du fait que MIVACRON ne contient aucun conservateur, il est conseillé de préparer les dilutions immédiatement avant emploi et d’écarter toute solution restante.

Verdunningen in de verhouding van 1 deel MIVACRON injectievloeistof op 3 delen infuusvloeistof, waaruit een concentratie van 0,5 mg/ml resulteert, zijn gedurende tenminste 48 uur bij 30°C chemisch en fysisch stabiel. Aangezien MIVACRON geen bewaarmiddel bevat, is het aanbevolen de verdunningen onmiddellijk voor het gebruik klaar te maken en de niet gebruikte vloeistof te elimineren.


4. La solution pour perfusion est obtenue en diluant, à une concentration de 2,00 à 0,20 mg/ml d'amphotéricine B, la préparation dans, respectivement 1 (une) à 19 (dix-neuf) parts, de solution de glucose 5 % injectable.

4. Het infuus, met een concentratie van 2,0 mg tot 0,20 mg/ml amfotericine B, wordt verkregen door verdunning met respectievelijk één (1) deel tot negentien (19) delen met 5% glucose voor injectie.


Un avis remis par le Conseil National des Etablissements Hospitaliers (CNEH) au Ministre de la Santé publique sur la réutilisation des dispositifs médicaux à usage unique (CNEH/D/324-1) propose d’une part des solutions pour légiférer et d’autre part rapporte que cette pratique existe dans un grand nombre d’institutions hospitalières.

De Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen heeft een advies voorgelegd aan Minister van Volksgezondheid over het hergebruik van medische hulpmiddelen voor eenmalig gebruik, waarin enerzijds oplossingen worden voorgesteld voor een wettelijke basis en waarin anderzijds wordt vermeld dat dit een bestaande praktijk is in een groot aantal ziekenhuisinstellingen.


Il existe d’autre part une solution alternative pour augmenter les chances de fertilité : la prise de médicaments (citrate de clomiphène, gonadotrophines).

Een andere oplossing om de vruchtbaarheidskansen te verhogen is de inname van geneesmiddelen (clomifeencitraat, gonadotrofinen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Garder les compresses humides en aspergeant régulièrement avec de la Furacine Solution pour application cutanée diluée de moitié (1 part de Furacine Solution pour application cutanée + 1 part d’eau stérile).

Het verband nathouden door regelmatig besprenkelen met halfverdunde Furacine Oplossing voor cutaan gebruik (1 deel Furacine Oplossing voor cutaan gebruik + 1 deel steriel water).


L'intégration du médecin de famille dans les soins obstétriques est un problème actuel qui se pose à différents niveaux et dont la solution est rendue malaisée d'une part parce qu'un grand nombre de jeunes médecins n'acquièrent au cours de leur formation et de leurs premières années de pratique qu'une expérience restreinte en matière d'examen et de traitement de la femme enceinte, et d'autre part parce que cette problématique est souvent abordée d'un point de vue corporati ...[+++]

De integratie van de huisarts in de verloskundige zorgen wordt op verschillende vlakken als een aktueel probleem ervaren en de oplossing ervan wordt onder meer bemoeilijkt door enerzijds, het feit dat een groot aantal jonge artsen in de loop van hun geneeskundige opleiding slechts een geringe ervaring inzake onderzoek en behandeling van zwangeren hebben opgedaan en deze ervaring bovendien ook niet opdoen gedurende de eerste jaren na hun vestiging en anderzijds, door het feit dat de bewuste problematiek al te dikwijls vanuit een corporatistisch oogpunt wordt benaderd.


Le Conseil national estime que la solution pragmatique proposée n'entrave pas le traitement des groupes cibles en question d'une part et ne compromet pas la sécurité de la société d'autre part.

De Nationale Raad meent dat de voorgestelde pragmatische oplossing enerzijds de behandeling van de beoogde doelgroepen niet hindert en anderzijds de veiligheid van de samenleving niet in het gedrang brengt.


Diluer 4 parts de cette solution avec 6 parts d’eau.

Verdun 4 delen van deze oplossing met 6 delen water.


Diluer ensuite une part de cette solution avec 99 parts d’eau.

Verdun vervolgens een deel van deze oplossing met 99 delen water.


Si vous pensez qu’on vous a administré plus d'ABILIFY solution injectable que nécessaire, veuillez faire part à votre médecin ou votre infirmière de votre inquiétude.

Indien u zich zorgen maakt dat aan u meer ABILIFY oplossing voor injectie is gegeven dan noodzakelijk, informeer dan uw arts of verpleger hierover.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part des solutions ->

Date index: 2021-06-05
w