Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration au plan du régime diététique
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Surveillance inadéquate de la part des parents

Traduction de «part la collaboration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement




Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.




Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des parents ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette étude avait pour objectif d’examiner une situation concrète de travail au sein du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale, à savoir le Service d’expédition d’une part la collaboration possible entre le SIPP et la cellule centrale du SCPPT et d’autre part, l'operationnalité de l’utilisation de la stratégie SOBANE pour le développement d’un système de gestion des risques.

Deze studie stelde zich tot doel om voor een concrete werksituatie bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, namelijk bij de Verzendingsdienst, enerzijds de mogelijke samenwerking tussen de IDPB en de centrale cel van GDPBW te onderzoeken en anderzijds de functionaliteit te onderzoeken van het gebruik van de SOBANE-strategie voor de ontwikkeling van een risicobeheersysteem.


Dans le même temps, la Commission continuera, pour sa part, à collaborer avec d'autres organisations internationales comme le Conseil de l'Europe et l'Organisation mondiale de la santé pour lutter contre le trafic d'organes.

De Commissie zal tegelijkertijd van haar kant samenwerken met andere internationale organisaties zoals de Raad van Europa en de Wereldgezondheidsorganisatie om de handel in organen tegen te gaan.


Il existe dans cette région une collaboration particulière de la part de quelques figures clés qui ont déjà collaboré avec LUCAS dans d’autres projets.

In this region there is very good co-operation from key figures who have already worked together with LUCAS on previous projects.


Cette forme de collaboration requiert une harmonisation des cultures d’entreprise et de sécurité d’une part entre les partenaires (contractants) et d’autre part entre les partenaires et le client (secteur pétrochimique).

Deze vorm van samenwerken vergt een afstemming van de bedrijfs- en veiligheidsculturen tussen enerzijds de partners (contractors) en anderzijds tussen de partners en de klant (petrochemische sector).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une demande d’évaluation du risque par le Risk Assessment Group (RAG) ayant été adressée à l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) qui en assure la coordination, Mme Quoilin a proposé de travailler en collaboration puisque, d'une part, les conclusions de cette évaluation pouvaient constituer une base de départ pour rendre l’avis et que d’autre part, les mêmes experts étaient invités.

De Risk Assessment Group (RAG), die door het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (WIV) wordt gecoördineerd, werd opgedragen om een risicoevaluatie uit te voeren. Aangezien de conclusies van deze evaluatie een basis kunnen vormen voor het opstellen van het advies en vermits dezelfde experts worden uitgenodigd, heeft Mevrouw Quoilin aan de HGR voorgesteld om samen te werken.


Le CSS a reçu en 2010 un certain nombre de propositions de collaboration scientifique aux différents travaux entamés de la part des présidents et participants des différentes plateformes provinciales d’hygiène hospitalière.

Hij ontving in 2010 van de voorzitters en de deelnemers van de verschillende Provinciale platformen voor Ziekenhuishygiëne een aantal voorstellen voor wetenschappelijke samenwerking.


En collaboration avec la société civile, les citoyens et les ONG (société) et grâce à un processus interactif et participatif et à la volonté de changement de la part de la population, un processus démocratique peut être mis en place qui ne laisse pas intervenir uniquement les idées de marché.

Samen met de civiele samenleving, burgers en ngo’s (middenveld), door een interactief en participatief proces en de wil tot verandering vanuit de bevolking, kan een democratisch proces opgezet worden, dat niet enkel marktideeën laat meespelen.


D’une part, l’appel à projets vise à apporter un soutien à des projets pilotes en oncogériatrie dont le but est de mettre sur pied une prise en charge optimale du patient, grâce à l’implémentation d’un modèle organisationnel dans le domaine de l’oncogériatrie où la collaboration entre l’oncologue et le gériatre occupent un rôle central.

Enerzijds beoogt de projectoproep de proefprojecten oncogeriatrie te ondersteunen die een optimale aanpak van de oncogeriatrische patiënt moeten uitwerken, dankzij het invoeren van een organisatiemodel op het gebied van de oncogeriatrie waarin de samenwerking tussen de oncoloog en de geriator een centrale plaats inneemt.


En général, les examens de médecine nucléaire sont peu invasifs et demandent peu de collaboration de la part du patient, ce qui fait que, si besoin est, ils peuvent être appliqués à une grande variété de patients.

Over het algemeen zijn nucleaire onderzoeken weinig invasief en vragen weinig medewerking van de patiënt, waardoor ze, indien nodig, op een grote verscheidenheid van patiënten kunnen worden toegepast.


La campagne s’est déroulée en deux phases. Une campagne de sensibilisation a ainsi été menée par le CNAC entre avril 2006 et mars 2007 avec la collaboration de nombreux partenaires. D’avril à décembre 2007, les pouvoirs publics (Direction générale Contrôle du bien-être au travail) ont pour leur part procédé à des contrôles sur des chantiers où étaient réalisés des travaux de toitures.

De campagne verliep in twee fasen: tussen april 2006 en maart 2007 voerde het NAVB samen met tal van partners een sensibiliseringscampagne, van april tot december 2007 voerde de overheid (Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk) gerichte controles uit op bouwplaatsen waar dakwerken aan de gang waren.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     part la collaboration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part la collaboration ->

Date index: 2021-02-07
w