Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuité visuelle réduite
Coleslaw avec vinaigrette à teneur réduite en calories
Confiture à teneur réduite en sucre
Glace à teneur réduite en calories
Mobilité réduite
Mouvements fœtaux réduits

Vertaling van "part s’est réduite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sel réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderd zout


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sucre réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderde suiker


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.












Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette part s’est réduite dans des pays tels que le Danemark ou la Suède, où des mécanismes beveridgiens assez stricts permettent de contenir la croissance des dépenses.

Dat aandeel is verminderd in landen zoals Denemarken of Zweden, waar vrij strikte beveridgiaanse mechanismen het toelaten de toename van de uitgaven in toom te houden.


Un sixième moyen est pris de la violation par l’article 69 de la loi attaquée des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, d’une part, cette disposition réduit, sans justification raisonnable, la période à 1’échéance de laquelle sont diminués la base de remboursement et le prix des médicaments remboursables, qu’ils soient ou non encore protégés par un brevet, et en ce que, d’autre part, elle excepte de son champ d’application un certain nombre de médicaments sans apporter une justification raisonnable.

Een zesde middel is afgeleid uit de schending, door artikel 69 van de aangevochten wet, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre, enerzijds, die bepaling zonder redelijke verantwoording de periode verkort bij het verstrijken waarvan de vergoedingsbasis en de prijs van de terugbetaalbare geneesmiddelen worden verminderd, ongeacht of die geneesmiddelen nog door een octrooi worden beschermd, en in zoverre, anderzijds, zij een aantal geneesmiddelen van haar toepasssingssfeer uitsluit, zonder daarvoor een redelijke verantwoording te geven.


Les patients adoptent une attitude ambivalente vis-à-vis des solutions médicales invasives/actives : d’une part, la médicalisation augmente l’impression de contrôler leur maladie et, par conséquent, leur corps, mais, d’autre part, la médicalisation réduit leur contrôle personnel, puisque l’intervention médicale introduit de nouveaux risques et incertitudes, voire de nouveaux troubles.

Patiënten nemen een ambivalente houding aan ten opzichte van de actievere of meer invasieve medische oplossingen: enerzijds verhoogt medicalisering hun gevoel van controle over de ziekte en dus ook over hun lichaam, maar anderzijds vermindert medicalisering hun persoonlijke controle omdat de medische ingreep nieuwe onzekerheden of risico's, zoniet nieuwe problemen met zich meebrengt.


Fondamentalement, le système fonctionne de la façon suivante: d’une part, un médecin généraliste facture à son patient des honoraires pour la gestion du DMG (honoraires qui sont intégralement remboursés par l’assurance soins de santé) et, d’autre part, ce patient paie une quote-part personnelle réduite pour un certain nombre de prestations.

Essentieel bestaat het systeem erin dat een huisarts aan zijn patiënt een honorarium aanrekent voor het beheer van het GMD (honorarium dat integraal terugbetaald wordt door de ziekteverzekering) enerzijds en dat die patiënt voor een aantal prestaties een verlaagd persoonlijk aandeel betaalt anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre inconvénient de cet étiquetage est qu’il réduit la liberté du choix du consommateur souffrant d’une hypersensibilité alimentaire et qu’il réduit, d’autre part, la valeur de la mention portée sur l’étiquette.

Een ander nadeel van dergelijke etikettering is dat het tot een gereduceerde keuzevrijheid van de consument met een voedselovergevoeligheid leidt, evenals tot een verminderde waarde van de vermelding op het etiket.


Le soutien du niveau fédéral chargé de la politique de sécurité et de santé pour l'ensemble des secteurs sera à l'avenir réduit d'une part à l'activation du réseau des experts qui a été créé grâce au projet Preventagri et d'autre part à l'édition d'une série de brochures qui ont été développées dans le projet.

De steun van het federale niveau belast met het veiligheids- en gezondheidsbeleid voor het geheel van de sectoren, zal in de toekomst herleid worden tot , enerzijds de activering van het netwerk van deskundigen dat gecreëerd werd dankzij het project Preventagri en anderzijds tot het uitgeven van een serie brochures die ontwikkeld werden in het project.


Exemple : si, d’une part, en fonction des possibilités budgétaires, il n’est pas possible d’accorder plus de 8 heures d’ouverture en moyenne et si, d’autre part, les 22 cliniques du pied souhaitent toutes ouvrir 8 heures ou plus, les heures d’ouverture de celles qui souhaitent ouvrir plus de 8 heures par semaine seront réduites à 8 heures.

Voorbeeld: als het enerzijds op basis van de budgettaire ruimte niet mogelijk zou zijn om meer dan gemiddeld 8 openingsuren toe te kennen en als anderzijds de 22 voetklinieken allemaal 8 of meer openingsuren wensen, zullen de openingsuren van de klinieken die meer dan 8 uren per week willen openen, worden beperkt tot 8 uur.


- soit les interventions de 1’assurance obligatoire et de 1’Etat devraient être réduites considérablement pour sauvegarder l’assurance obligatoire, ce qui aurait comme conséquence que, d’une part pour des raisons financières, une partie de la patientèle, in casu très vulnérable, n’aurait plus accès à des soins nécessaires et que, d’autre part, le nombre d’appareils pourrait diminuer à terme en raison des mécanismes de marché;

- ofwel zouden de tegemoetkomingen van de verplichte verzekering en van de Staat aanzienlijk moeten worden verminderd om de verplichte verzekering te vrijwaren, wat tot gevolg zou hebben dat, enerzijds, om financiële redenen, een in casu zeer kwetsbaar deel van de patiënten niet langer toegang zou hebben tot de noodzakelijke verzorging en dat, anderzijds, het aantal toestellen op termijn zou kunnen verminderen om reden van de marktmechanismen;


En 2006, les dépenses ont diminué de 10 % par rapport à 2005 ; ceci peut s’expliquer d’une part par la prescription massive de médicaments avantageux du chapitre I (remboursement sans conditions réduites, à l’exception des indications autorisées), d’autre part par le passage du modèle Framingham classique pour le calcul du risque cardiovasculaire au modèle SCORE plus adapté à la population belge.

In 2006 daalden de uitgaven met 10 % tegenover 2005; dit kwam enerzijds door het massaal voorschrijven van de goedkope geneesmiddelen uit hoofdstuk I (tegemoetkoming zonder beperkende voorwaarden behalve de vergunde indicaties), en was anderzijds een gevolg van de overgang van het klassieke Framingham model voor de berekening van het cardiovasculaire risico naar het voor de Belgische populatie meer aangepaste SCORE model.


statut de l’assuré : avec ou sans intervention majorée nature des prestations : par exemple : pas de quote-part personnelle pour forfaits palliatifs dispensateur de soins conventionné ou non : pour l’infirmier(e) qui n’a pas adhéré à la convention nationale, le remboursement est réduit de 25 %, sauf pour les patients bénéficiaires de l’intervention majorée qui bénéficient du même tarif de remboursement 61 .

het statuut van de verzekerde: met of zonder verhoogde tegemoetkoming de aard van de prestaties: bvb. geen persoonlijke bijdrage voor de palliatieve forfaits het al of niet geconventioneerd zijn van de zorgverlener: voor de verpleegkundige die niet is toegetreden tot de overeenkomst wordt de terugbetaling met ± 25 % verminderd behalve voor de patiënten met verhoogde tegemoetkoming die genieten van hetzelfde terugbetalingstarief 61 .




Anderen hebben gezocht naar : acuité visuelle réduite     mobilité réduite     mouvements fœtaux réduits     part s’est réduite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part s’est réduite ->

Date index: 2021-02-16
w