Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Maltraitance du partenaire
Par le conjoint ou le partenaire
Paranoïaque
Partenaire du médecin généraliste
Personnalité fanatique
Psychotique induit
Quérulente

Vertaling van "partenaire d’un titulaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le partenaire d’un titulaire en incapacité de travail perçoit un revenu mensuel se situant entre le 1 er et le 2 e seuil, le bénéficiaire peut prétendre à une indemnité comme isolé.

Indien de partner van een arbeidsongeschikte gerechtigde een maandinkomen heeft tussen de eerste en de tweede drempel, dan heeft betrokkene recht op een uitkering als alleenstaande.


Si le partenaire d’un titulaire en incapacité de travail perçoit un revenu mensuel inférieur ou égal au 1 er seuil, l’intéressé peut prétendre à une indemnité avec charge de famille.

Indien de partner van een arbeidsongeschikte gerechtigde een maandinkomen heeft lager dan of gelijk aan de eerste drempel, dan heeft betrokkene recht op een uitkering met gezinslast.


Partenaire inscrit comme titulaire ou personne à charge

Partner als gerechtigde of persoon ten laste


une personne à charge est inscrite par priorité à charge du titulaire le plus âgé si un enfant peut être inscrit à charge de plusieurs titulaires qui ne vivent pas sous le même toit, l’enfant est inscrit à charge du titulaire avec qui il cohabite si une demande est introduite pour inscrire une personne à charge d’un autre titulaire, une suite est donnée à cette demande il est tenu compte de la réalité sociale dans la mesure du possible : si un “enfant” à charge se marie, il est inscrit par priorité à charge de son conjoint/partenaire.

een persoon ten laste wordt bij voorrang ingeschreven ten laste van de oudste gerechtigde wanneer een kind kan worden ingeschreven ten laste van meerdere gerechtigden die niet onder hetzelfde dak wonen, wordt het kind ingeschreven ten laste van de gerechtigde met wie het samenwoont wanneer een aanvraag wordt ingediend om een persoon ten laste van een andere gerechtigde in te schrijven, dan wordt aan die aanvraag gevolg gegeven er wordt in de mate van het mogelijke rekening gehouden met de sociale werkelijkheid: als een “kind” ten laste trouwt, wordt het bij voorrang ingeschreven ten laste van de echtgenoot of echtgenote/partner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfant handicapé : s’il est inscrit comme titulaire au moment de la demande, le ménage est composé conformément à la règle générale ; s’il est inscrit comme personne à charge au moment de la demande : pour le calcul du plafond et des revenus, le ménage sera reconstitué autour du titulaire : on tiendra compte de l’enfant, le titulaire à la charge de qui il est inscrit, le conjoint ou partenaire de vie de ce dernier et leurs personnes à charge 17 .

Kind met een handicap: indien het kind is ingeschreven als een gerechtigde op het ogenblik van de aanvraag, wordt het gezin samengesteld volgens de algemene regel; indien het kind is ingeschreven als persoon ten laste op het ogenblik van de aanvraag: voor de berekening van het plafond en de inkomens zal het gezin rond de gerechtigde worden samengesteld; men zal rekening houden met het kind, de gerechtigde te wiens laste het kind is ingeschreven, de echtgenoot of levenspartner van deze laatste en hun personen ten laste 17 .


3. A compléter par le conjoint, cohabitant légal ou partenaire de fait ou toute autre personne qui cohabite avec le titulaire

3. In te vullen door de echtgenoot, de wettelijk samenwonende of de feitelijke partner of elke andere persoon die met de gerechtigde samenwoont


Il s’est ensuivi que l’époux(se) ou le (la) partenaire du travailleur indépendant perdait sa qualité de titulaire ayant une personne à charge ce qui entraînait une perte de revenus plus grande.

Een gevolg daarvan was dat de echtgeno(o)t(e) of partner van deze, zijn hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast verloor wat gepaard ging met een groter inkomensverlies.


2.a) et b) Le revenu de sa conjointe ou partenaire aidante doit être pris en compte pour déterminer si l’intéressé peu être considéré comme titulaire avec ou sans charge de famille.

a) en b) Het inkomen dat zijn meewerkende echtgenote of partner ontvangt, heeft een invloed om na te gaan of de betrokkene beschouwd kan worden als een gerechtigde met gezinslast, of zonder gezinslast.


À partir du 1 er janvier 2010, le titulaire en incapacité qui cohabite avec un partenaire dont les revenus de remplacement se situent entre 805,06 EUR et 930,00 EUR (930,00 EUR inclus) (coefficient d’augmentation 1,2190) perçoit une indemnité calculée en tant qu’isolé, alors qu’il recevait précédemment une indemnité de cohabitant.

Vanaf 1 januari 2010, wordt de arbeidsongeschikte gerechtigde, die samenwoont met een partner waarvan de vervangingsinkomens zich tussen 805,06 EUR en 930,00 EUR (930,00 EUR inbegrepen) (indexeringscoëfficiënt 1,2190) situeren, uitgekeerd als een alleenstaande in plaats van een samenwonende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaire d’un titulaire ->

Date index: 2021-05-08
w