Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centres médicaux non disponibles et non accessibles
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Maltraitance du partenaire
Médicament non disponible pour administration
Partenaire du médecin généraliste
Psychotique induit

Vertaling van "partenaires est disponible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Centres médicaux non disponibles et non accessibles

gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]




Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La liste complète de nos partenaires est disponible sur www.cancer.be/partenaires2012

De volledige lijst van partners vindt u op www.kanker.be/partners2012.


La liste complète de nos partenaires est disponible sur notre site www.cancer.be.

De volledige lijst van al onze partners in 2011 vindt u op www.kanker.be.


Il s’agit d’un défi qui dépasse la compétence de l’INAMI. Il convient d’examiner avec les différents partenaires, les OA, le CIN, les partenaires sociaux, l’AIM, les universités, etc. qui peut remplir quel rôle, compte tenu des missions légales, des données disponibles, des moyens disponibles, etc.

Dit is een uitdaging die het RIZIV overstijgt. Met de verschillende partners, de VI, het NIC, de sociale partners, het IMA, de universiteiten, etc. moet worden onderzocht wie welke rol kan vervullen, gegeven de wettelijke opdrachten, de beschikbare gegevens, de beschikbare middelen, etc.


Les données de tous les partenaires ainsi que les différentes publications sont disponibles sur le site www.preventagri.be. Ce site web est revu en français, la version néerlandophone sera mise en ligne après traduction de tous les textes et apport des données souhaitées par le partenaire flamand ILVO.

De gegevens van alle partners alsook de verschillende publicaties zijn terug te vinden op www.preventagri.be .Deze website is herwerkt in het Frans, de Nederlandse versie gaat online na vertaling van alle teksten en levering gewenste gegevens door de Vlaamse partner ILVO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
possibles qui seront approuvés par les partenaires externes (quels flux de données, pour quel groupe-cible et quand seront-ils disponibles).

die door de externe partners zijn goedgekeurd (welke gegevensstromen, voor welke doelgroep en wanneer ter beschikking).


Dans cette boîte aux lettres, les partenaires E-Health peuvent poster des documents se rapportant aux applications disponibles sur la plateforme E-Health.

In deze brievenbus kunnen door eHealth-partners documenten in verband met de toepassingen die beschikbaar zijn op het eHealth-platform gepost worden.


d’implémentation des flux de données possibles qui seront approuvés par les partenaires externes (quels flux de données, pour quel groupe-cible et quand seront-ils disponibles) (date limite : le 31 décembre 2010).

de externe partners zijn goedgekeurd (welke gegevensstromen, voor welke doelgroep en wanneer ter beschikking) (streefdatum: 31/12/2010).


par les partenaires externes (quels flux de données, pour quel groupe-cible et quand seront-ils disponibles).

partners zijn goedgekeurd (welke gegevensstromen, voor welke doelgroep en wanneer ter beschikking).


pour le patient : octroi automatique, plus rapide, correct et transparent de droits, disparition de la carte SIS à partir de 2013 sous certaines conditions pour le dispensateur de soins : suppression des formulaires papier, échange et traitement de données plus rapides pour les mutualités : suppression du circuit papier, allègement du travail d’encodage avec moins d’erreurs, facturation plus correcte, davantage de temps pour informer et accompagner le patient pour l’INAMI : application plus correcte de la réglementation, données et informations stratégiques disponibles plus rapidement, meilleur dialogue entre ...[+++]

voor de patiënt: automatische, correcte en transparante toekenning van rechten, snellere toekenning van rechten, verdwijnen van SIS-kaart vanaf 2013 als er aan een aantal voorwaarden is voldaan voor de zorgverlener: verdwijnen van papieren formulieren en snellere gegevensuitwisseling en verwerking voor het ziekenfonds: verdwijnen van het papieren circuit, minder invoerwerk en minder fouten, correctere facturatie en minder rechtzettingen, meer tijd voor het informeren en begeleiden van de patiënt voor het RIZIV: correctere toepassing van de reglementering, sneller beschikbare gegevens en beleidsinformatie, betere dialoog tussen partners.


Dans cette boîte aux lettres, les partenaires E- Health peuvent poster des documents se rapportant aux applications disponibles sur la plateforme E-Health (entre autres, des accusés de réception de déclarations, des documents.).

In deze brievenbus kunnen door eHealth-partners documenten in verband met de toepassingen die beschikbaar zijn op het eHealth-platform gepost worden (o.a. ontvangstbewijzen van de aangiften, documenten..).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires est disponible ->

Date index: 2025-02-05
w