Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration au plan du régime diététique
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Maltraitance du partenaire
Paranoïaque
Partenaire du médecin généraliste
Personnalité fanatique
Psychotique induit
Quérulente

Traduction de «partenaires la collaboration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose




collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.










Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le développement des systèmes, des instruments et des informations nécessaires à la maîtrise des dépenses en matière de prestations de l’assurance SSI la lutte contre la fraude sociale la simplification administrative l’amélioration des processus et l’informatisation pour améliorer les prestations de services aux utilisateurs (afin de pouvoir répondre aux dispositions de la charte de l’assuré social et garantir l’accessibilité aux prestations de l’assurance) et aux différents partenaires la collaboration, de manière adéquate, à l’application uniforme de la législation SSI le renforcement de la communication externe la stimulation d’appro ...[+++]

ontwikkeling van systemen, instrumenten en informatie die nodig zijn voor de beheersing van de uitgaven aangaande de verstrekkingen van de verzekering GVU strijd tegen de sociale fraude administratieve vereenvoudiging procesverbetering en informatisering, met als gevolg een verbetering van de dienstverlening aan de gebruikers (om te kunnen beantwoorden aan de bepalingen van het handvest van de sociaal verzekerde en om de toegankelijkheid tot de verstrekkingen van de verzekering te waarborgen) en aan de verschillende partners medewerking, op adequate wijze, aan de uniforme toepassing van de GVU-wetgeving versterken van de externe communic ...[+++]


Evaluation de la collaboration avec les partenaires et du couplage des données Des notes qualitatives reprises lors des différentes réunions de la CIE et des réunions avec les différents partenaires forment la base de l’évaluation de la collaboration avec ces partenaires et du couplage des différentes banques de données.

Evaluatie van de samenwerking met de partners en van de koppeling van de data Kwalitatieve notities genotuleerd tijdens de verschillende ICE vergaderingen en vergaderingen met de betrokken partners vormen de basis van de procesevaluatie van de samenwerking met de partners en de koppeling van de verschillende databanken.


Si le projet est conclu avec plus d’un partenaire, ces différents partenaires doivent en outre formaliser leur collaboration en concluant un accord de collaboration.

Indien het project met meer dan 1 partner wordt afgesloten, moeten de verschillende partners bovendien hun samenwerkingsverband formaliseren met een samenwerkingsakkoord.


Afin d'éviter de devoir enregistrer un seul groupe cible dans plusieurs systèmes de gestion des utilisateurs différents, il est prévu une collaboration entre les deux partenaires. A cet effet, une communication est établie en fonction d'un protocole déterminé entre les Identity Providers 13 (IDP) des deux partenaires, de sorte que l'utilisateur puisse s'identifier auprès de

Om te vermijden dat éénzelfde doelgroep in verschillende gebruikersbeheerssystemen geregistreerd moet worden, wordt daarom in een samenwerking voorzien tussen beide partners waarbij volgens een afgesproken protocol communicatie opgezet wordt tussen de Identity Providers 13 (IDP) van beide partners zodat de gebruiker zich kan identificeren bij


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prevent est le partenaire belge du ENWHP et collabore avec d’autres partenaires européens aux initiatives pour améliorer la santé sur le lieu de travail.

Prevent is de Belgische partner van de ENWHP en werkt samen met de andere Europese partners aan initiatieven om de gezondheid op de werkvloer te verbeteren.


Cette forme de collaboration requiert une harmonisation des cultures d’entreprise et de sécurité d’une part entre les partenaires (contractants) et d’autre part entre les partenaires et le client (secteur pétrochimique).

Deze vorm van samenwerken vergt een afstemming van de bedrijfs- en veiligheidsculturen tussen enerzijds de partners (contractors) en anderzijds tussen de partners en de klant (petrochemische sector).


Le point 1 de la note de base définit le cadre général dans lequel doivent s'inscrire les projets thérapeutiques : pour quels patients, objectifs et résultats escomptés, partenaires possibles, modes de collaboration entre partenaires et financement.

In de basisnota wordt onder punt 1 een definiëring gegeven van het algemene kader: voor welke patiënten doelstellingen en te verwachten resultaten, wie zijn de mogelijke partners, wijze van samenwerking tussen de partners en financiering.


Evaluation de la collaboration avec les partenaires et couplage des données Les résultats des réunions de la CIE ainsi que des réunions avec les différents partenaires ont fait l’objet de rapports.

Evaluatie van de samenwerking met de partners en van de koppeling van de data Zowel de resultaten van de vergaderingen van de ICE ploeg onderling als die van de vergaderingen met de verschillende partners werden telkens vastgelegd in notulen.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeu ...[+++]


12. Collaboration avec les autres partenaires : L’infirmier collabore avec tous les dispensateurs de soins qui participent aux soins du patient diabétique : le médecin généraliste et le médecin spécialiste qui ont conclu le trajet de soins avec le patient, les fournisseurs de matériel et les auxiliaires paramédicaux.

De verpleegkundige werkt samen met alle zorgverleners die deelnemen aan de zorg voor de diabetespatiënt: de huisarts en de geneesheer-specialist die het contract van het zorgtraject hebben afgesloten met de patiënt, de leveranciers van het materiaal en de paramedici.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires la collaboration ->

Date index: 2024-01-26
w