Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Maltraitance du partenaire
Par le conjoint ou le partenaire
Paranoïaque
Partenaire du médecin généraliste
Personnalité fanatique
Psychotique induit
Quérulente

Traduction de «partenaires publics » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données de tous les partenaires ainsi que les différentes publications sont disponibles sur le site www.preventagri.be. Ce site web est revu en français, la version néerlandophone sera mise en ligne après traduction de tous les textes et apport des données souhaitées par le partenaire flamand ILVO.

De gegevens van alle partners alsook de verschillende publicaties zijn terug te vinden op www.preventagri.be .Deze website is herwerkt in het Frans, de Nederlandse versie gaat online na vertaling van alle teksten en levering gewenste gegevens door de Vlaamse partner ILVO.


Accueil » Publications » Tabacstop » Tabacstop, votre partenaire

Home » Publicaties » Tabakstop » Tabakstop : uw partner


Refonte du site www.tabacstop.be La nouvelle version de www.tabacstop.be, mise en ligne en octobre 2012, représente un grand progrès, aussi bien pour le grand public que pour les organisations partenaires. Le site est LA référence en matière d’arrêt tabagique.

Een nieuw kleedje voor Tabakstop.be De nieuwe site www.tabakstop.be, online sinds oktober 2012, is een enorme stap voorwaarts geweest: zowel naar het groot publiek als naar partnerorganisaties. www.tabakstop.be is dé referentiesite rond stoppen met roken.


La Fondation est également partenaire d’Europadonna, avec qui elle a collaboré pour l’organisation d’une journée d’information grand public sur les cancers du sein, le 12 octobre 2012.

De Stichting werkte ook samen met Europa donna, de Europese coalitie tegen borstkanker met leden in 48 landen, voor de organisatie van haar Infodag rond borstkanker voor het brede publiek (12 oktober 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises et institutions sont le public cible ainsi que toutes les parties prenantes concernées par la prévention: les services externes pour la prévention et la protection au travail, les assureurs en accidents du travail, les associations professionnelles, les partenaires sociaux, les pouvoirs publics et autres acteurs sociaux.

Het doelpubliek zijn de bedrijven en instellingen, alsook alle stakeholders in het preventiegebeuren, zoals de externe diensten voor preventie en bescherming, de arbeidsongevallenverzekeraars, de beroepsverenigingen, de sociale partners, de overheid en andere maatschappelijke actoren.


Le stand du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale (SPF ETCS) était sous le signe de la campagne et les partenaires belges de la campagne organisaient ces 6 conférences dans le cadre de la campagne:

De stand van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (FOD WASO) stond er in het teken van de campagne en Belgische campagnepartners organiseerden er deze 6 conferenties in het kader van de campagne:


Pour les aider dans leur démarche, les partenaires sociaux, avec le soutien des pouvoirs publics, de divers secteurs aux Pays-Bas ont développé un système d’inventaire et d’évaluation des risques sous forme digitale.

Om hen te helpen hebben de sociale partners van diverse sectoren in Nederland met steun van de overheid een digitaal risico-inventarisatie en –evaluatiesysteem ontwikkeld.


Le 26 mars 2009, le Service public fédéral Emploi Travail et Concertation sociale (SPF ETCS) organisait, en collaboration avec les partenaires sociaux, une conférence sur la « Stratégie nationale en matière de bien-être au travail » à Secura, le salon biennal pour la « Safety & Security at work ».

Op 26 maart 2009 organiseerde de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg (FOD WASO) samen met de sociale partners een conferentie over de ’Nationale strategie inzake welzijn op het werk‘ op Secura, de tweejaarlijkse vakbeurs voor ‘Safety & Security at work’.


Les pouvoirs publics doivent diriger cette dynamique et pouvoir compter sur les connaissances pratiques des partenaires sociaux sur le terrain.

De overheid moet deze dynamiek sturen en moet kunnen rekenen op de praktische kennis van de sociale partners op het terrein.


Les partenaires sociaux doivent pouvoir compter pour ce faire sur l’aide des pouvoirs publics.

De sociale partners moeten daarbij kunnen rekenen op de ondersteuning van de overheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires publics ->

Date index: 2023-03-28
w