Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participation aux séances plénières » (Français → Néerlandais) :

Outre la participation aux séances plénières de la Commission supérieure du CMI, le Service participera aussi plus activement au traitement journalier des dossiers de cette même commission.

Naast het deelnemen aan de plenaire vergaderingen van de Hoge Commissie van de GRI zal de Dienst ook actiever deelnemen aan de dagelijkse dossierbehandeling van deze commissie.


b) de la participation d’experts aux séances plénières, du statut des observateurs, y compris de pays tiers; et

b) de deelname van deskundigen aan plenaire vergaderingen, de status van waarnemers, ook uit derde landen;


Cette journée consiste en une séance plénière le matin (avec entre autre un témoignage, une contribution du ministre…) et l’après-midi il y a la possibilité de rencontrer des compagnons d’infortune, et de participer à des ateliers, des conférences et une promenade.

In the morning there is a plenary session (with, among other things, a witness report, a contribution by the Minister), in the afternoon there is a possibility of meeting fellow sufferers, taking part in workshops and conferences and taking a walk.


Pour la première année également, la phase de validation du programme de travail a été réalisée en toute transparence avec les 5 partenaires du HRS et les représentants des entités fédérées qui ont été invités à participer à la séance plénière exceptionnelle du Collège du 5 décembre 2012.

Het is ook het eerste jaar geweest dat er volledige transparantie was tijdens de validatiefase van het werkprogramma met de 5 HRSpartners en de vertegenwoordigers van de deelentiteiten die werden uitgenodigd om aan de uitzonderlijke zitting van het College van 5 december 2012 deel te nemen.


Suite à l’adoption, le 20 novembre 2008, en séance plénière de la Chambre des représentants, du projet de loi portant des dispositions diverses en matière de santé (I) n°149/01, le Conseil national adresse à tous les sénateurs la lettre suivante, où il exprime à nouveau sa préoccupation au sujet des modifications de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine envisagées dans ce projet de loi.

Naar aanleiding van het op 20 november 2008 door de plenaire vergadering van de Kamer van Volksvertegenwoordigers aangenomen wetsontwerp (I) nr. 149/001 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (zie ook het advies van de Nationale Raad d.d. 25 oktober 2008), uitte de Nationale Raad in volgende brief aan alle senatoren opnieuw zijn bezorgdheid over de in dit wetsontwerp voorgestelde wijzigingen aan de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon.


Après la séance plénière du Conseil de l'Ordre du 1er décembre 1984 consacrée aux associations de médecins, il a été décidé de revoir le chapitre du Code de déontologie " associations de médecins" .

Tot besluit van de Plenaire vergadering van de Raden van de Orde van 1 december 1984 gewijd aan de studie van de geneesherenassociaties, werd voorgenomen het hoofdstuk van de Code van geneeskundige Plichtenleer betreffende de " verenigingen van geneesheren" te herzien.


Ces comités seront avertis de la séance plénière des conseils de l'Ordre du 6 février 1988, consacrée aux problèmes de bioéthique.

Aan bedoelde ethische commissies zal een brief worden gezonden om hen ervan te verwittigen dat de Nationale Raad op 6 februari 1988 een plenaire vergadering belegt rond de bio‑ethische problemen in de geneeskunde.


Les participations aux séances de peer-review ne sont pas comptabilisées dans les U.A. de formation complémentaire

Deelnames aan de peer-reviewsessies worden niet bij de A.E’. s van bijscholing meegerekend


Les participations aux séances de peer-review ne sont pas comptabilisées dans les UA de formation complémentaire.

De peer review-sessies worden niet in aanmerking genomen voor accrediteringseenheden bijscholing.


Le Conseil national a examiné, en sa séance du 21 avril 2001, votre demande d'avis du 24 janvier 2001 concernant l'obligation éventuelle dans le chef de médecins n'étant pas compétents pour participer à la fonction " soins urgents spécialisés" , de contribuer aux frais de fonctionnement de celle-ci.

De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 21 april 2001 uw adviesaanvraag van 24 januari 2001 met betrekking tot de eventuele verplichting van artsen die niet bevoegd zijn deel te nemen aan de gespecialiseerde functie spoedgevallenzorg bij te dragen in de werkingskosten ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participation aux séances plénières ->

Date index: 2024-11-24
w