Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Douleur au bassin chez la femme
Faire participer le client à la planification des soins
Macrogénitosomie précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Réponse sexuelle chez la femme
Sage-femme hospitalière
Syndrome de la femme battue

Vertaling van "participation des femmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect de ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins

faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2e scénario : taux de participation croissant chez les femmes Partir du principe que le taux de participation des femmes n’augmentera plus à l’avenir n’est en fait pas un bon point de départ.

2e scenario: stijgende participatiegraad vrouwen Er van uitgaan dat de participatiegraad van de vrouwen in de toekomst niet verder zal stijgen is eigenlijk geen goed uitgangspunt.


Étant donné que le degré de participation des femmes dans la catégorie d’âges des 55-59 ans est déjà connu, on peut calculer à partir de ce chiffre le degré de participation des femmes dans la catégorie d’âges des 60-64 ans.

Aangezien de participatiegraad bij de vrouwen voor de leeftijdscategorie 55-59 reeds gekend is, kan men hieruit de participatiegraad voor de leeftijdscategorie 60-64 bij de vrouwen berekenen.


Le taux croissant de participation des femmes sur le marché du travail Au cours de ces dernières années, on a pu constater que le taux de participation des femmes sur le marché du travail a fortement augmenté, y compris dans les tranches d’âge plus élevées.

De groei van de participatiegraad van vrouwen op het arbeidsmarkt De afgelopen jaren werd vastgesteld dat de participatie van de vrouwen op de arbeidsmarkt sterk is toegenomen en dit tot op hogere leeftijd.


Le taux croissant de participation des femmes sur le marché du travail Au cours de ces dernières années, le taux de participation des femmes sur le marché du travail a fortement augmenté, y compris dans les tranches d’âge plus élevées.

De groei van de participatiegraad van vrouwen op het arbeidsmarkt De afgelopen jaren is vastgesteld dat de participatie van de vrouwen op de arbeidsmarkt sterk is toegenomen, en dat tot op hogere leeftijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le taux croissant de participation des femmes sur le marché du travail: au cours de ces dernières années, on a pu constater que le taux de participation des femmes sur le marché du travail a fortement augmenté, y compris dans les tranches d’âge plus élevées.

de groei van de participatiegraad van vrouwen op de arbeidsmarkt: de afgelopen jaren werd vastgesteld dat de participatie van de vrouwen op de arbeidsmarkt sterk is toegenomen en dit tot op hogere leeftijd.


1.1 L’évolution du nombre d’invalides 1.1.1 L’évolution du nombre d’invalides 2 1.1.2 L’évolution du nombre d’invalides âgés de moins de 60 ans 3 CONCLUSION 4 1.2 Évolution du nombre de titulaires indemnisables - prépensionnées (TI-PREP) 1.2.1 Évolution du nombre de TI-PRÉP 5 1.2.2 L’évolution du nombre de TI-PRÉP âgés de moins de 60 ans 6 CONCLUSION 7 1.3 Le taux de participation 1.3.1 Le taux de participation des hommes 8 1.3.2 Le taux de participation des femmes 9 1.3.3 Comparaison du taux de participation des hommes et

1.1 Evolutie invaliden 1.1.1 Evolutie invaliden 2 1.1.2 Evolutie invaliden -60 jaar 3 BESLUIT 4 1.2 Evolutie uitkeringsgerechtigden - Bruggepensioneerden (UG-BRUG) 1.2.1 Evolutie UG - BRUG 5 1.2.2 Evolutie UG - BRUG jonger dan 60 jaar 6 BESLUIT 7 1.3 Participatiegraad 1.3.1 Participatiegraad mannen 8 1.3.2 Participatiegraad vrouwen 9 1.3.3 Vergelijking participatiegraad mannen vrouwen 10 BESLUIT 10


Le nombre de femmes invalides continuera à augmenter également de manière plus significative que le nombre d’hommes invalides, suite au relèvement de l’âge de la pension chez les femmes et au fait qu’on peut s’attendre à ce que la participation des femmes sur le marché du travail continuera probablement à augmenter dans les années à venir.

Het aantal invalide vrouwen zal ook veel sterker toenemen dan het aantal invalide mannen, dit tengevolge van de verhoging van de pensioenleeftijd van de vrouwen en het feit dat kan verwacht worden dat de participatie van de vrouwen op de arbeidsmarkt de komende jaren waarschijnlijk nog verder zal toenemen.


Il faut toutefois ajouter que la plupart des femmes ayant participé à cette étude prenaient relativement peu de vitamine D. Lorsque l'analyse a été limitée aux femmes qui prenaient le plus de vitamine D (> 10 microgrammes ou µg par jour), le risque de cancer du sein s'est avéré inférieur à celui des femmes qui en prenaient le moins (généralement < 1,25 µg par jour).

Er dient ook aan toegevoegd dat de meeste vrouwen in dit onderzoek relatief weinig vitamine D innamen. Wanneer de analyse werd beperkt tot de vrouwen met de hoogste vitamine D-inname (> 10 microgram of μg per dag), bleek hun risico op borstkanker lager te liggen dan bij de vrouwen met de laagste inname (meestal < 1,25 μg per dag).


Des 426 femmes ayant développé un carcinome mammaire entre 1944 et 1952, et qui ont dès lors été recrutées pour participer à une étude sur les facteurs de risque de carcinome mammaire, un certain nombre de leurs proches ont été contactées entre 1991 et 1996: soeurs, filles, petites-filles, nièces et femmes apparentées par alliance.

Van 426 vrouwen die tussen 1944 en 1952 een borstcarcinoom hadden en die toen meededen aan een studie over risicofactoren voor het ontwikkelen van borstcarcinoom, werden tussen 1991 en 1996 een aantal verwanten gecontacteerd: zusters, dochters, kleindochters, nichten en vrouwelijke aangetrouwden.


Une étude portant sur plus de 120.000 hommes et femmes ayant participé à la Health Professionals Follow-Up Study et à la Nurses Health Study suggère que le risque de cancer du pancréas diminue progressivement pour les personnes chez lesquelles l'apport de vitamine D (par l'alimentation) est plus important, par rapport aux personnes chez qui l'apport est le plus faible.

Een onderzoek bij meer dan 120.000 mannen en vrouwen uit de Health Professionals Follow-Up Study en de Nurses Health Study, suggereert dat een hogere vitamine D-inname (via de voeding) een geleidelijk dalend risico op pancreaskanker oplevert, zeker in vergelijking met de laagste inname.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participation des femmes ->

Date index: 2021-03-17
w