Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participent eux aussi aux réunions » (Français → Néerlandais) :

Des observateurs de la Commission européenne et des pays adhérents participent eux aussi aux réunions mensuelles.

Waarnemers van de Europese Commissie en van de toetredingslanden nemen ook deel aan de maandelijkse vergaderingen.


“Je veux bien donner quelques conseils aux gens qui eux aussi sont confrontés à l’insuffisance rénale.

Ik kan wel wat raad geven aan mensen die ook met een nierfalen geconfronteerd worden.


Des scores composites permettant d'évaluer les centres ont déjà été mis au point aux États-Unis dans le domaine de la chirurgie cardiaque, mais il s'agit ici d'une pathologie impliquant un traitement moins complexe et moins long, qui se traduit donc par des indicateurs de processus eux aussi moins complexes.

Samengestelde scores om centra te benchmarken werden al ontwikkeld in het domein van hartchirurgie in de VS, maar daarbij gaat het om een pathologie met minder complexe en kortere behandelingen, wat zich in minder complexe procesindicatoren weerspiegelt.


Les non-membres peuvent eux aussi faire appel aux services du Medishop, ceci uniquement pour l'achat.

Ook niet-leden kunnen terecht in de Medishop, maar enkel om materiaal aan te kopen.


3 0 DÉPENSES OPÉRATIONNELLES 3 0 0 Réunions 3 0 0 0 Remboursement des frais des participants aux réunions

3 BELEIDSUITGAVEN 3 0 BELEIDSUITGAVEN 3 0 0 Vergaderingen 3 0 0 0 Terugbetaling aan personen die vergaderingen bijwonen


3 DÉPENSES OPÉRATIONNELLES 3 0 DÉPENSES OPÉRATIONNELLES 3 0 0 Réunions 3 0 0 0 Remboursement des frais des participants aux réunions

3 BELEIDSUITGAVEN 3 0 BELEIDSUITGAVEN 3 0 0 Vergaderingen 3 0 0 0 Terugbetaling aan personen die vergaderingen bijwonen


L’augmentation prend en compte également les activités reportées en 2006, ainsi que la participation des délégués des pays candidats aux réunions, aux cours de formation, et aux conférences.

Bij de toename wordt ook rekening gehouden met in 2006 uitgestelde activiteiten, evenals met de deelname van vertegenwoordigers van kandidaat-lidstaten aan vergaderingen, opleidingscursussen en conferenties.


Des représentants de l'EMEA ont participé aux réunions de l'OMS, et inversement, afin de discuter de thèmes d'envergure mondiale, comme les maladies tropicales, les pandémies de grippe, la pharmacovigilance et des consultations sur les dénominations communes internationales (DCI).

Vertegenwoordigers van het EMEA en de WHO hebben deelgenomen aan elkaars bijeenkomsten om overleg te voeren over zaken van mondiaal belang, zoals tropische ziekten, influenzapandemieën, geneesmiddelenbewaking en raadpleging inzake algemene internationale benamingen.


Depuis le 1 er mai 2004, les 10 nouveaux États membres de l'Union ont participé aux réunions du VMRFG en qualité de membres de plein droit du groupe.

Vanaf 1 mei 2004 konden de tien nieuwe lidstaten van de EU als volwaardige leden aan de VMRFGbijeenkomsten deelnemen.


L'EMEA apporte un soutien efficace aux réunions qu'elle organise en fournissant installations et services et améliore constamment les ressources mises à la disposition des participants.

Het EMEA draagt zorg voor een efficiënte ondersteuning van de vergaderingen die bij het Bureau worden gehouden en doet dit door de benodigde faciliteiten en diensten aan te bieden en door de beschikbare voorzieningen voortdurend te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participent eux aussi aux réunions ->

Date index: 2023-12-11
w