Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulier ceux traités " (Frans → Nederlands) :

Les patients traités sur le long terme (en particulier ceux traités pendant plus d’un an) doivent faire l’objet d’une surveillance régulière.

Patiënten die langdurig worden behandeld (vooral bij gebruik langer dan een jaar), moeten onder geregeld toezicht blijven.


Posologie chez les groupes de patients particuliers Le médecin pourra prescrire une dose plus faible, en particulier en début de traitement chez certains patients, comme ceux traités par des diurétiques à doses élevées, ou les patients insuffisants hépatiques ou les patients de plus de 75 ans.

De arts kan een lagere dosis adviseren, vooral als behandeling wordt begonnen bij bepaalde patiënten, zoals patiënten die met sterke plaspillen worden behandeld, patiënten met een slecht werkende lever, of bij patiënten die ouder zijn dan 75 jaar.


Les patients déjà traités par diurétiques et en particulier ceux chez qui le traitement par diurétiques a été initié récemment peuvent parfois présenter une baisse excessive de la pression artérielle lorsque le lisinopril est ajouté.

Patiënten die reeds behandeld worden met diuretica en in het bijzonder zij bij wie de behandeling met diuretica onlangs werd opgezet, kunnen soms een overmatige bloeddrukdaling ondervinden wanneer Lisinopril wordt toegevoegd.


Posologie chez des populations particulières de patients Le médecin peut recommander une dose moindre, en particulier lors de l’instauration du traitement chez certains patients, comme ceux traités par des doses élevées de diurétiques, les patients souffrant d’insuffisance hépatique ou les patients de plus de 75 ans.

Dosering bij speciale patiëntengroepen De arts kan een lagere dosering adviseren, vooral bij het starten van de behandeling bij bepaalde patiënten zoals patiënten die worden behandeld met diuretica in hoge dosering, patiënten met leverinsufficiëntie en patiënten ouder dan 75 jaar.


Diurétiques non-épargneurs de potassium Les patients traités par diurétiques, et en particulier ceux présentant une hypovolémie et/ou une déplétion hydrosodée, peuvent être sujet à une forte diminution de la pression sanguine après l’instauration du traitement par un IECA.

Niet-kaliumsparende diuretica: Patiënten op diuretica en met name die patiënten met een volume- en/of zoutdepletie, kunnen na aanvang van de behandeling met een ACE-remmer excessieve verlaging van de bloeddruk ondervinden.


Les patients traités par diurétiques, et en particulier ceux présentant une hypovolémie et/ou une déplétion hydrosodée, peuvent être sujet à une forte diminution de la pression sanguine après l’instauration du traitement par un IECA.

Niet-kaliumsparende diuretica: Patiënten op diuretica en met name die patiënten met een volume- en/of zoutdepletie, kunnen na aanvang van de behandeling met een ACE-remmer excessieve verlaging van de bloeddruk ondervinden.


Nécessité de fournir aux patients des instructions pour une hygiène des radiations ionisantes optimale à domicile, en particulier pour ceux traités par radioiode et pour les radionucléides utilisés à des fins palliatives.

De noodzaak instructies mee te geven aan patiënten voor optimale stralingshygiëne thuis, in het bijzonder voor diegenen die I-therapie ondergaan hebben of behandeld zijn met radionucliden voor palliatieve doeleinden.


Les patients traités par anthracyclines après l’arrêt d’un traitement par d’autres agents cardiotoxiques, en particulier ceux ayant de longues demi-vies, comme le trastuzumab, peuvent également courir un risque accru de développer une cardiotoxicité.

Patiënten die antracyclines krijgen na stopzetting van een behandeling met andere cardiotoxische stoffen, vooral stoffen met een lange halfwaardetijd zoals trastuzumab, kunnen ook een hoger risico lopen om cardiotoxiciteit te ontwikkelen.


Ces résultats ne permettent donc pas de tirer des conclusions définitives mais incitent toutefois à surveiller l’apparition éventuelle de signes de dépression chez les patients traités par l’isotrétinoïne, en particulier chez ceux qui ont des antécédents de troubles psychiatriques.

Toch sporen de resultaten wel aan om patiënten behandeld met isotretinoïne te volgen in verband met het optreden van tekenen van depressie, vooral wanneer er antecedenten van psychiatrische stoornissen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier ceux traités ->

Date index: 2021-06-14
w