Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulier sous ceux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rendre des avis sur les problèmes soulevés par la recherche et ses applications dans les domaines de la biologie, de la médecine et de la santé, ces problèmes étant examinés sous leurs aspects éthiques, sociaux et juridiques, en particulier sous ceux du respect des droits de l’homme ;

Adviezen uitbrengen over de problemen die rijzen n.a.v. het onderzoek en de toepassingen ervan op het gebied van de biologie, de geneeskunde en de gezondheidszorg. Deze problemen worden onderzocht op hun ethische, sociale en juridische aspecten, meer bepaald betreffende de eerbiediging van de rechten van de mens;


Rendre des avis sur les problèmes soulevés par la recherche et ses applications dans les domaines de la biologie, de la médecine et de la santé, ces problèmes étant examinés sous leurs aspects éthiques, sociaux et juridiques, en particulier sous ceux du respect des droits de l’homme ;

Adviezen uitbrengen over de problemen die rijzen n.a.v. het onderzoek en de toepassingen ervan op het gebied van de biologie, de geneeskunde en de gezondheidszorg. Deze problemen worden onderzocht op hun ethische, sociale en juridische aspecten, meer bepaald betreffende de eerbiediging van de rechten van de mens;


Diurétiques: Les patients sous diurétiques et en particulier ceux chez qui le traitement diurétique a été instauré récemment, ainsi que ceux qui doivent suivre un régime sans sel sévère ou qui sont en dialyse, peuvent occasionnellement présenter une chute de la tension artérielle, habituellement dans l'heure qui suit la dose initiale de fosinopril sodique.

Diuretica: Bepaalde patiënten die al een diureticum krijgen, in het bijzonder als deze behandeling recent werd gestart, en patiënten onder een streng zoutdieet of dialyse, kunnen nu en dan een sterke daling van de bloeddruk ervaren, gewoonlijk binnen het uur na het toedienen van de eerste dosis natriumfosinopril.


La réduction proportionnelle du taux d’événements a été cohérente dans chacun des sous-groupes de patients étudiés y compris les patients non coronariens mais ayant une pathologie artérielle cérébrovasculaire ou périphérique, les hommes et les femmes, les patients âgés à l’inclusion dans l’étude de moins de 70 ans ou ceux de plus de 70 ans, les patients ayant une hypertension artérielle ou ceux n’en ayant pas, et en particulier les patients ayant un taux de cholestérol-LDL inférieur à 3,0 mmol ...[+++]

De proportionele vermindering van de event rate was bij elke onderzochte subgroep patiënten ongeveer gelijk, ook bij die zonder coronair lijden maar die cerebrovasculair of perifeer arterieel lijden hadden, mannen en vrouwen, zij die bij inclusie in de studie ouder of jonger dan 70 jaar waren, aanwezigheid of afwezigheid van hypertensie, en met name ook hen die bij inclusie een lager LDL-cholesterol dan 3,0 mmol/l hadden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diurétiques : Suite à l’instauration d’une thérapie par IECA, les patients sous diurétiques (en particulier ceux ayant une déplétion volémique et/ou sodée) peuvent présenter une réduction excessive de la tension artérielle.

Diuretica: Bij patiënten onder diuretica en vooral patiënten in volume- en/of zoutdepletie kan de bloeddruk te sterk dalen na het starten van een behandeling met een ACE-remmer.


Dans de rares cas, une insuffisance rénale aiguë survient, en particulier chez les patients dont la fonction rénale est diminuée (tels que les sujets âgés ou les patients présentant une déplétion volumique, notamment ceux sous traitement diurétique).

Zelden treedt er acute nierfunctiestoornis op, met name bij patiënten met een verminderde nierfunctie (zoals ouderen en patiënten die in volumedepletie zijn, met inbegrip van patiënten die worden behandeld met diuretica).


Hyperkaliémie : Des élévations de la kaliémie ont été observées chez certains patients sous IECA, y compris le périndopril. Les facteurs de risque pour le développement d'une hyperkaliémie sont les patients présentant une insuffisance rénale, une détérioration de la fonction rénale, un âge supérieur à 70 ans, un diabète, des événements intercurrents, en particulier une déshydratation, une décompensation cardiaque aiguë, une acidose métabolique, et ceux utilisant ...[+++]

hyperkaliëmie zijn nierinsufficiëntie, verslechtering van de nierfunctie, leeftijd (> 70 jaar), diabetes mellitus, bijkomende evenementen, vooral dehydratatie, acute hartdecompensatie, metabole acidose en gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica (bv. spironolacton, eplerenon, triamtereen en amiloride), kaliumsupplementen of kaliumhoudend vervangingszout, en gebruik van geneesmiddelen die het serumkalium verhogen (bv. heparine).


Le médecin peut conseiller la prise d'une dose plus faible, en particulier lors de l’initiation du traitement chez certains patients tels que ceux sous hémodialyse ou âgés de plus de 75 ans.

De arts kan een lagere dosis aanbevelen, vooral bij aanvang van de behandeling bij bepaalde patiënten, zoals patiënten die een hemodialyse ondergaan of die ouder zijn dan 75 jaar.


Ainsi, les patients sous diurétique, en particulier ceux qui sont hypovolémiques ou qui ont une déplétion saline, peuvent ressentir une diminution excessive de la tension artérielle lors de l’initiation du traitement, ou lors de l’augmentation de la posologie de l’inhibiteur de l’ECA.

Patiënten op diuretica, vooral met volume- of zoutdepletie, kunnen bovendien een overmatige verlaging van de bloeddruk ervaren bij de start van de behandeling of bij verhoging van de dosering van de ACE-remmer.




Anderen hebben gezocht naar : particulier sous ceux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier sous ceux ->

Date index: 2022-02-14
w