Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulières de conservation après dilution » (Français → Néerlandais) :

Précautions particulières de conservation après dilution Après dilution dans une solution de chlorure de sodium 0,9 % ou de glucose 5 % une stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 24 heures à une température ne dépassant pas 25°C. Du point de vue microbiologique, le produit doit s’utiliser immédiatement.

Speciale voorzorgsmaatregelen bij bewaren na verdunning Na verdunning in 0,9% natriumchlorideoplossing en 5% glucose-oplossing is de chemische en fysische stabiliteit aangetoond gedurende 24 uur bij temperaturen beneden 25 °C. Vanuit microbiologisch standpunt moet het product onmiddellijk worden gebruikt.


Durée de conservation après dilution La stabilité physicochimique et microbiologique du produit médicamenteux après dilution dans les solutions pour perfusion recommandées (voir rubrique 6.6) a été démontrée durant 24 heures à 2-8°C et à 25 C. D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.

Houdbaarheid na verdunning De fysisch-chemische en microbiologische stabiliteit van het geneesmiddel na verdunning in de aanbevolen oplossingen voor infusie (zie rubriek 6.6) is aangetoond voor 24 uur bij 2-8°C en 25°C. Uit microbiologisch oogpunt moet het product direct worden gebruikt.


En cas d’utilisation non immédiate, les durées et les conditions de conservation après dilution et avant utilisation relèvent de la seule responsabilité de l’utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures à une température comprise entre 2ºC et 8ºC, sauf si la dilution a été réalisée dans des conditions d’asepsie dûment contrôlées et validées.

Indien het infuus niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaarcondities en de omstandigheden voor gebruik onder verantwoordelijkheid van de bereider en zouden normaliter niet langer moeten duren dan 24 uur bij 2 tot 8 °C, tenzij verdunning onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities heeft plaatsgevonden.


Si le produit dilué n’est pas utilisé immédiatement, les durées et les conditions de conservation après dilution et avant utilisation, relèvent de la responsabilité de l’utilisateur. Elles ne devraient normalement pas dépasser les durées mentionnées ci-dessus lorsque la dilution a eu lieu dans des conditions d’asepsie contrôlées et validées.

Als de oplossing niet onmiddellijk wordt gebruikt, ligt de verantwoordelijkheid voor de bewaartijden- en condities tot aan het gebruik bij de gebruiker; als de verdunning is uitgevoerd onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities zouden deze tijden en omstandigheden normalerwijze niet langer of slechter mogen zijn dan hiervoor genoemd.


En cas d’utilisation non immédiate, les durées et conditions de conservation après dilution et avant emploi relèvent de la seule responsabilité de l’utilisateur et ne devraient pas normalement dépasser 24 heures entre 2 et 8°C, sauf si une dilution a été réalisée dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.

Als het verdunde product niet onmiddellijk wordt gebruikt, is de gebruiker/toediener verantwoordelijk voor de houdbaarheid en de toestand waarin het wordt toegediend. Normaal gesproken is de houdbaarheid maximaal 24 uur bij 2-8°C, tenzij verdunning heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en goedgekeurde aseptische omstandigheden.


Si ce n’est pas le cas, les durées et conditions de conservation après dilution relèvent de la responsabilité de l’utilisateur ; normalement, la solution ne doit pas être conservée plus 24 heures à 2°C-8°C, sauf si la reconstitution et la dilution ont été effectuées en conditions aseptiques contrôlées et validées.

Wanneer het niet onmiddellijk wordt gebruikt, zijn de bewaartijden en -condities na opening, voorafgaand aan gebruik de verantwoordelijkheid van de gebruiker en zouden normaal niet langer zijn dan 24 uur bij 2 tot 8 °C, tenzij reconstitutie / verdunning heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities.


Si le produit dilué n’est pas utilisé immédiatement, les durées et les conditions de conservation après dilution et avant utilisation, relèvent de la responsabilité de l’utilisateur. Elles ne devraient normalement pas dépasser les durées mentionnées ci-dessus lorsque la dilution a eu lieu dans des conditions d’asepsie contrôlées et validées.

Als de oplossing niet onmiddellijk wordt gebruikt, ligt de verantwoordelijkheid voor de bewaartijden- en condities tot aan het gebruik bij de gebruiker; als de verdunning is uitgevoerd onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities zouden deze tijden en omstandigheden normalerwijze niet langer of slechter mogen zijn dan hiervoor genoemd.


Durée de conservation après dilution : La stabilité physique et chimique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 24 heures à moins de 25°C. Du point de vue microbiologique, les dilutions doivent être utilisées immédiatement.

Houdbaarheid na verdunning De chemische en fysische stabiliteit tijdens gebruik werd aangetoond voor een periode van 24 uur beneden 25 °C. Vanuit microbiologisch oogpunt moeten de verdunningen onmiddellijk gebruikt worden.


Pour les conditions de conservation après dilution, voir rubrique 6.3.

Voor de bewaarcondities van het geneesmiddel na verdunning, zie rubriek 6.3.


Lire la notice pour la durée de conservation après dilution.

Lees de bijsluiter voor de houdbaarheid van het verdunde product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulières de conservation après dilution ->

Date index: 2022-12-24
w