Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie des quatres trimestres » (Français → Néerlandais) :

a) si le titulaire était occupé en la qualité susvisée pendant tout ou partie des quatres trimestres précédant celui du risque, mentionnez pour cette période :

a) als de gerechtigde in bovenvermelde hoedanigheid is tewerkgesteld gedurende alle of een gedeelte van de vier kwartalen voorafgaand aan dat van het risico, vermeld voor deze periode:


a) Si le titulaire était occupé en la qualité susvisée pendant tout ou partie des quatre trimestres précédant celui du risque, mentionnez pour cette période :

a) als de gerechtigde in bovenvermelde hoedanigheid is tewerkgesteld gedurende alle of een gedeelte van de vier kwartalen voorafgaand aan dat van het risico, vermeld voor deze periode:


les avantages annuels découlant de l’activité (par exemple, la prime de fin d’année) ne sont plus pris en considération dans le montant des indemnités du trimestre suivant le trimestre du paiement de cet avantage, mais des quatre trimestres suivant le trimestre du paiement.

jaarlijkse voordelen uit de activiteit (bv. eindejaarspremie) worden niet meer aangerekend op het bedrag van de uitkeringen van het kwartaal, volgend op het kwartaal van uitbetaling van het voordeel, maar over de vier kwartalen, volgend op het kwartaal van uitbetaling.


Soit les personnes qui avaient un contrat à temps partiel au cours de ce trimestre ou au cours d'une partie de ce trimestre sont sélectionnées : ceci est affiché lorsque l'icône " temps plein" au centre de l'écran, à côté de la période de déclaration, n'est PAS activée.

ofwel worden hier de personen geselecteerd die een deeltijds “contract” hadden in die trimester of in een deel van dat trimester : dit gebeurt in geval in het midden van het scherm, naast de aangifteperiode, het icoon “Voltijds” NIET is aangevinkt.


B. En outre, le groupe des travailleurs indépendants qui pendant quatre trimestres au maximum bénéficient de l'assurance sociale en cas de faillite est redéfini pour tenir compte de ceux qui sont dans l'impossibilité de faire face à leurs dettes exigibles ou à échoir (6) .

B. Bovendien is de groep van zelfstandigen die gedurende ten hoogste vier kwartalen de sociale verzekering in geval van faillissement genieten, opnieuw omschreven, teneinde rekening te houden met die zelfstandigen die niet in staat zijn om hun opeisbare of nog te vervallen schulden te betalen (6) .


d'une partie de ce trimestre sont sélectionnées : ceci est affiché lorsque l'icône " temps plein" au centre de l'écran, à côté de la période de déclaration, est activée.

of in een deel van dat trimester : dit gebeurt in geval in het midden van het scherm, naast de aangifteperiode, het icoon “Voltijds” is aangevinkt.


La recherche, l'élaboration du guide technique, la formation pour les professionnels de santé ainsi que l'étude en cours sur le remboursement de la reconstruction du clitoris font partie des quatre mesures prises par Madame Onkelinx en 2008.

Onderzoek, de uitwerking van de technische handleiding, de opleiding voor de beroepsmensen uit de gezondheidszorgsector en de studie in uitvoering over de terugbetaling van de reconstructie van de clitoris maken deel uit van de vier maatregelen genomen door Mevrouw Onkelinx in 2008.


En date du 6 mai 2002, elle a reçu de la partie défenderesse le questionnaire du mois d'avril 2002 relatif aux nombres de journées facturées et à l'encadrement du personnel pour la période du 4 e trimestre 2001 au 1 er trimestre 2002.

En date du 6 mai 2002, elle a reçu de la partie défenderesse le questionnaire du mois d’avril 2002 relatif aux nombres de journées facturées et à l’encadrement du personnel pour la période du 4 e trimestre 2001 au 1 er trimestre 2002.


Le montant de base de l’indemnité de procédure peut, en vertu de l’article 1022, alinéa 3, du Code judiciaire, être réduit ou augmenté par le juge, à la demande d'une des parties, compte tenu de quatre critères : la capacité financière de la partie succombante pour diminuer le montant de l'indemnité ; la complexité de l'affaire ; les indemnités convenues contractuellement pour la partie qui obtient gain de cause ; le caractère manifestement déraisonnable de la situation.

Het basisbedrag van de rechtsplegingsvergoeding kan ingevolge artikel 1022, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek door de rechter op verzoek van één der partijen enkel worden verminderd dan wel verhoogd, rekening houdend met vier criteria, namelijk de financiële draagkracht van de verliezende partij om het bedrag van de vergoeding te verminderen, de complexiteit van de zaak, de contractueel bepaalde vergoedingen voor de in het gelijk gestelde partij en het kennelijk onredelijk karakter van de situatie.


a) si le titulaire était occupé en la qualité susvisée pendant tout ou partie du trimestre précédant celui du risque, mentionnez pour cette période :

a) als de gerechtigde in bovenvermelde hoedanigheid is tewerkgesteld gedurende het gehele of een deel van het kwartaal voorafgaand aan dat van het risico, vermeld voor deze periode:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie des quatres trimestres ->

Date index: 2025-04-03
w