Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie sur des projets déjà mentionnés » (Français → Néerlandais) :

Le présent article concerne un nouveau projet qui s’appuie en partie sur des projets déjà mentionnés dans de précédents Contrats d’administration de l’INAMI (p.ex. projets d’évaluation SECM, cartographies ITP médecins-conseils ; rapport annuel SECM concernant la stratégie ICE).

Dit artikel betreft een nieuw project dat ten dele voortbouwt op projecten die in eerdere Bestuursovereenkomsten van het RIZIV waren opgenomen (bv. evaluatieprojecten DGEC, PAOcartografieën adviserend geneesheren; DGEC-jaarverslag inzake de ICE-strategie).


Une partie du retard a déjà été comblée et les délais ont déjà été quelque peu améliorés malgré le travail supplémentaire engendré par le projet en cours intitulé “informatisation des dossiers d’invalidité”.

Een deel van de achterstand is reeds weggewerkt en de doorlooptijden zijn reeds enigszins verbeterd; ondanks het extra werk voor het lopende project “informatisering invaliditeitsdossiers”.


Comme déjà mentionné plus haut, une partie importante de la consommation de FVIII et IX est imputable aux interventions chirurgicales.

Zoals hierboven al werd vermeld, is een groot deel van de consumptie van FVIII en IX aan de heelkundige ingrepen toe te schrijven.


77. Comme nous l'avons déjà mentionné plus haut (voir numéro en marge 55), les parties peuvent formuler des commentaires sur le rapport d'expertise pour la première fois devant le juge du fond.

77. Partijen kunnen, zoals reeds hoger vermeld (zie randnummer 55), het expertiserapport voor het eerst voor de bodemrechter van commentaar voorzien.


Comme déjà mentionné dans le rapport semestriel, ce projet a bien été intégré dans une initiative plus large prise par l’INAMI et les OA, à savoir la standardisation des flux de données qui transitent par CareNet.

name inzake de standaardisering van de gegevensfluxen die via CareNet verlopen.


Comme déjà mentionné dans le rapport semestriel concernant l’exécution de l’Avenant, un projet d’étude a par ailleurs été réalisé au cours du premier semestre de 2009 en vue de l’étude explicative qui sera menée dans le cadre du Contrat d’administration 2010-2012 (action-engagement 2).

Zoals reeds aangegeven in het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule werd in de loop van het eerste semester van 2009 ook een onderzoeksontwerp gemaakt met het oog op de verklarende studie die in het kader van de Bestuursovereenkomst 2010-2012 zal worden uitgevoerd (actie-verbintenis 2).


Cet article concerne la poursuite d’une partie d’un projet (article N13) qui figurait déjà dans l’Avenant 2009 au 2 e Contrat d’administration.

Dit artikel betreft de verderzetting van een deel van project (artikel N13) dat reeds was opgenomen in het kader van de wijzigingsclausule 2009 aan de tweede bestuursovereenkomst 2006-2008.


1. Les parties impliquées dans le projet introduisent une demande au moyen d’un formulaire -Formulaire Autorisation projet spécifique (.PDF) qui contient les éléments suivants: - une description précise du biocarburant et ses spécifications techniques; - une description précise du projet spécifique, l'énumération des parties impliquées et les conditions pour la vente de biocarburant entre ces parties; - la durée du projet; - une déclaration écrite q ...[+++]

1. De bij het project betrokken partijen vullen het speciale aanvraagformulier -Toelatingsformulier specifiek project (.PDF) - in, dat aangevuld wordt met de volgende gegevens: - een nauwkeurige omschrijving van de biobrandstof en zijn technische specificaties; - een nauwkeurige omschrijving van het specifieke project, de lijst van de bij het project betrokken partijen en de voorwaarden waarop de biobrandstof tussen deze partijen mag worden verhandeld ...[+++]


d’accompagnement pour les enfants” que les projets pilotes qui faisaient déjà partie des projets financés dans le cadre des actions 21/22 pour la période 2009-2011 peuvent poser leur candidature.

een “Begeleidingsruimte voor Kinderen” als pilootprojecten die reeds deel uitmaakten van de projecten gefinancierd in het kader van actie 21/22 voor de periode 2009-2011, kunnen een kandidatuur indienen.


3.2.2. Est-il obligatoire de classer une substance qui se trouve déjà dans la partie 3 de l'annexe VI pour des dangers qui n'y sont pas mentionnés ?

3.2.2. Is het verplicht om voor een stof, die zich reeds in deel 3 van bijlage VI bevindt, in te delen voor de gevaren die hier niet vermeld zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie sur des projets déjà mentionnés ->

Date index: 2021-10-31
w