Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties l’hôpital serat-il » (Français → Néerlandais) :

Comment l’hôpital organisera-t-il l’oxygénothérapie de longue durée à domicile (à son propre compte ou via la collaboration avec un prestataire de services médico-techniques spécialisé; quelles parties de l’oxygénothérapie de longue durée seront sous-traitées et pour quelles parties l’hôpital serat-il lui-même responsable, cf. article 6 § 1)?

Hoe zal het ziekenhuis de langdurige zuurstoftherapie thuis organiseren (in eigen beheer of via samenwerking met een gespecialiseerde medico-technische dienstverlener; welke onderdelen van de langdurige zuurstoftherapie zullen worden uitbesteed en voor welke onderdelen zal het ziekenhuis zelf instaan, cf. artikel 6 § 1)?


Le protocole d’utilisation doit être établi entre les différentes parties concernées (hôpital, médecin-directeur, pharmacien titulaire, responsable du système informatique).

Er moet een gebruiksprotocol worden opgesteld tussen de verschillende betrokken partijen (ziekenhuis, geneesheer-directeur, apotheker-titularis, verantwoordelijke van het informaticasysteem).


Le protocole d’utilisation doit être établi entre les différentes parties concernées (hôpital, médecin-directeur, pharmacien titulaire, responsable du système informatique, médecins et dentistes).

Daarvoor moeten alle betrokken partijen (directie, hoofdgeneesheer, apotheker-titularis, verantwoordelijke van het informaticasysteem en de voorschrijvende arts/ tandarts) een informaticaprotocol sluiten 148 .


Le montant du mini- et maxiforfait que l'hôpital peut porter en compte au 30 juin 2002 selon les dispositions de l'article 4, § 2, 2e alinéa, § 3 et § 4 de la convention nationale en vigueur le 30 juin 2002, correspond respectivement à la moitié de la partie B2 et la partie B2 qui était d'application à l'hôpital au 1er novembre 1998.

Het bedrag van het mini- en maxiforfait dat het ziekenhuis op 30 juni 2002 in rekening kan brengen komt, volgens de bepalingen van artikel 4, § 2, 2de lid, § 3 en § 4 van de nationale overeenkomst die geldig is op 30 juni 2002, overeen met respectievelijk de helft van het deel B2 en met het deel B2 dat in het ziekenhuis van toepassing was op 1 november 1998.


Le montant du mini- et maxiforfait que l'hôpital peut porter en compte au 30 juin 2002 selon les dispositions de l'article 4, § 2, 2e alinéa, § 3 et § 4, de la convention nationale en vigueur le 30 juin 2002, correspond respectivement à la moitié de la partie B2 et la partie B2 qui était d'application à l'hôpital au 1er novembre 1998.

Het bedrag van het mini- en maxiforfait dat het ziekenhuis op 30 juni 2002 in rekening kan brengen komt, volgens de bepalingen van artikel 4, § 2, 2de lid, § 3 en § 4, van de nationale overeenkomst die geldig is op 30 juni 2002, overeen met respectievelijk de helft van het deel B2 en met het deel B2 dat in het ziekenhuis van toepassing was op 1 november 1998.


Le montant du mini- et maxiforfait que l’hôpital peut porter en compte au 30 juin 2002 selon les dispositions de l’article 4, § 2, 2e alinéa, § 3 et § 4 de la convention nationale en vigueur le 30 juin 2002, correspond respectivement à la moitié de la partie B2 et la partie B2 qui était d’application à l’hôpital au 1er novembre 1998.

Het bedrag van het mini- en maxiforfait dat het ziekenhuis op 30 juni 2002 in rekening kan brengen komt, volgens de bepalingen van artikel 4, § 2, 2de lid, § 3 en § 4, van de nationale overeenkomst die geldig is op 30 juni 2002, overeen met respectievelijk de helft van het deel B2 en met het deel B2 dat in het ziekenhuis van toepassing was op 1 november 1998.


la partie administrative est complétée par vous (ou votre partenaire, accompagnant ou représentant), éventuellement avec l’aide du service social de votre mutualité ou de l’hôpital. la partie médicale est complétée par le médecin traitant de l’hôpital ou le médecin généraliste.

Het administratieve deel vult u zelf in (of uw partner, begeleider of vertegenwoordiger), eventueel met de hulp van de sociale dienst van uw ziekenfonds of van het ziekenhuis. Het medische deel vult de behandelende geneesheer van het ziekenhuis of de huisarts in.


Les montants prévus aux §§ 4 (maxiforfait), 5 (fonction d'hôpital de jour) et 7 (salle de plâtre) ne sont pas dus pendant une période d'hospitalisation dans un hôpital, à l'exception des hôpitaux psychiatriques, des services SP et des services G pour autant que ces deux derniers services ne fassent pas partie d'un hôpital général.

De bedragen waarin is voorzien in de §§ 4 (maxiforfait), 5 (dagziekenhuisfunctie) en 7 (gipskamer) zijn niet verschuldigd tijdens een periode van ziekenhuisverpleging in een ziekenhuis, met uitzondering van de psychiatrische ziekenhuizen, de Sp-diensten en de G-diensten voor zover de beide laatste diensten geen deel uitmaken van een algemeen ziekenhuis.


Depuis la forfaitarisation d’une partie des médicaments à lhôpital, en moyenne, 150€ sont attribués d’office à l’hôpital lors de l’admission d’un patient.

Nu een deel van de geneesmiddelen in het ziekenhuis forfaitair is gemaakt, wordt gemiddeld 150€ automatisch toegekend aan het ziekenhuis bij de opname van een patiënt.


Depuis la forfaitarisation d’une partie des médicaments à lhôpital, en moyenne, 150 € sont attribués d’office à l’hôpital lors de l’admission d’un patient.

We herinneren eraan dat het ziekenhuis gemiddeld € 150 ontvangt, bij de opname van een patiënt in het ziekenhuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties l’hôpital serat-il ->

Date index: 2022-09-04
w