Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès de ligament large
Antérograde
Capteur multi-paramètres du circuit respiratoire
Paramètre
Phlegmon pelvien chez la femme
Précisé aigu
Testeur pour dispositif à plusieurs paramètres

Vertaling van "partir des paramètres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vi ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]




Abcès de:ligament large | paramètre | Phlegmon pelvien chez la femme | précisé aigu

abces van | ligamentum latum | gespecificeerd als acuut | abces van | parametrium | gespecificeerd als acuut | cellulitis van vrouwelijk bekkengespecificeerd als acuut




kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels

simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters




capteur multi-paramètres du circuit respiratoire

multiparametrische sensor voor beademingscircuit


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sensibilité individuelle, la médication concomitante ou le degré d'insuffisance seront évidemment déterminants pour ce qui concerne la dose à administrer : on peut commencer par une demi-dose et adapter la dose de SUFENTA (FORTE) à partir des paramètres respiratoires cliniques.

De individuele gevoeligheid, de comedicatie of de graad van insufficiëntie zullen uiteraard bepalend zijn voor de toe te dienen dosis: men kan starten met een halve dosis en de dosis SUFENTA (FORTE) aanpassen aan de hand van de klinische ademhalingsparameters.


Calculé à partir des paramètres exprimés sous forme logarithmique, le rapport moyen entre les patients déficients et normaux était de 1,38 (I. C. à 90 % 1,12 – 1,70, P = 0,02) pour l'ASC et 1,23 (I. C. à 90 % 0,89 – 1,70, P = 0,27) pour la C max .

De gemiddelde verhouding op basis van loggetransformeerde parameters van verstoorde versus normale patiënten was 1,38 (90% B.I. 1,12 – 1,70, P = 0,02) voor de AUC en 1,23 (90% B.I. 0,89 - 1,70, P = 0,27) voor de Cmax.


La sensibilité individuelle, la médication concomitante ou le degré d’insuffisance seront évidemment déterminants pour ce qui concerne la dose à administrer : on peut commencer par une demi-dose et adapter la dose de sufentanil à partir des paramètres respiratoires cliniques.

De individuele gevoeligheid, de comedicatie of de graad van insufficiëntie zullen uiteraard bepalend zijn voor de toe te dienen dosis: men kan starten met een halve dosis en de dosis sufentanil aanpassen aan de hand van de klinische ademhalingsparameters.


A partir de l’année 2004, seul le Conseil général peut, pour la clôture des comptes, adapter la valeur du coefficient de ces paramètres, ainsi qu’adapter les années de référence relatives à ces paramètres.

Vanaf het jaar 2004 kan uitsluitend de Algemene raad, voor de afsluiting van de rekeningen, de waarde van de coëfficiënt van deze parameters, alsook de referentiejaren met betrekking tot deze parameters, aanpassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir de l'année 2004, seul le Conseil général, peut, pour le calcul de la responsabilité financière définitive, adapter les valeurs attribuées aux paramètres visés au premier alinéa, ainsi qu'adapter les années de référence relatives à ces paramètres.

Vanaf 2004 kan enkel de Algemene Raad voor de berekening van de definitieve financiële verantwoordelijkheid de waarden die zijn toegekend aan de parameters, bedoeld in het eerste lid, en de referentiejaren van die parameters aanpassen.


L’administration de doses élevées de l’association valsartan + hydrochlorothiazide induisait une réduction des paramètres relatifs aux globules rouges (numération des globules rouges, hémoglobine, hématocrite, à partir d’une dose de 100 + 31 mg/kg/jour chez le rat, et à partir d’une dose de 30 + 9 mg/kg/jour chez le ouistiti).

Hoge dosissen van de combinatie valsartan/hydrochloorthiazide veroorzaakten afnames in rode bloedcelindices (aantal rode cellen, hemoglobine, hematocriet vanaf 100 + 31 mg/kg/dag bij ratten en vanaf 30 + 9 mg/kg/dag bij zijdeaapjes).


Valeur à partir de laquelle un exploitant / laboratoire/ organisme de certification ou d’inspection doit obligatoirement notifier à l’AFSCA pour un paramètre / matrice déterminé suivant les modalités décrites dans l’A.M. du 22/01/04 (MB 13/02/2004) relatif à la notification obligatoire.

Meldingslimiet waarde vanaf wanneer de exploitant / laboratorium/ inspectie-instelling / certificatie-instelling voor een bepaalde parameter / matrix een verplichte melding moet doen bij het FAVV volgens de modaliteiten vastgelegd in het MB van 22/01/2004 houdende meldingsplicht (BS van 13/02/2004)


Les paramètres pharmacocinétiques du sugammadex ont été calculés à partir de la somme totale des concentrations de sugammadex lié et libre.

De farmacokinetische parameters van sugammadex zijn berekend uit de totale som van nietcomplexgebonden en complexgebonden concentraties van sugammadex.


L’incidence a été calculée à partir du nombre de patients pour chaque paramètre.

De incidentie werd berekend op basis van het aantal patiënten voor elke parameter.


Des doses élevées de l’association valsartan + hydrochlorothiazide ont entraîné la réduction des paramètres relatifs aux globules rouges (érythrocytes, hémoglobine, hématocrite, à partir de 100 + 31 mg/kg/j chez le rat et de 30 + 9 mg/kg/j chez l’ouistiti).

Hoge doses van de combinatie valsartan + hydrochloorthiazide veroorzaakten afnames in rode bloedcel-parameters (erythrocyten, hemoglobine, hematocriet, vanaf 100 + 31 mg/kg/dag bij ratten en vanaf 30 + 9 mg/kg/dag bij zijdeaapjes).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir des paramètres ->

Date index: 2024-09-06
w