Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Modification et contrôle de la température corporelle
Surveillance de la température du patient
Température centrale
Température centrale mesurée à la membrane tympanique

Vertaling van "partir d’une température " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vi ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]






exposition à une température extrême, non professionnelle

blootstelling aan extreme temperatuur, niet-beroepsmatig


système de surveillance de la température des voies respiratoires

bewakingssysteem voor luchtwegtemperatuur


modification et contrôle de la température corporelle

aanpassing en controle van lichaamstemperatuur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet effet a pu être observé à partir d’une température de congélation de -20 °C. La congélation à une température inférieure (-60 °C ou -196 °C) ou la lyophilisation ont abouti à des résultats supérieurs encore, les meilleurs résultats ayant été obtenus avec les greffons lyophilisés (Friedlander, 1976).

Dit effect was waarneembaar vanaf een invriestemperatuur van -20 °C. Invriezen bij een lagere temperatuur (-60 °C of -196 °C) of lyofilisatie resulteerde in een nog beter resultaat, met het meest optimale resultaat voor de gelyofiliseerde greffes (Friedlander, 1976).


En pratique, à partir de quelle température parle-t-on de fièvre ?

Vanaf welke temperatuur spreken we in de praktijk over koorts?


2. Les aliments transformés pour animaux familiers, autres que les aliments en conserve, sont soumis à un traitement thermique portant le produit final à une température à coeur d'au moins 90°C, ou sont soumis à un traitement thermique portant les ingrédients d'origine animale à une température d'au moins 90°C, ou sont produits exclusivement à partir de viandes ou produits à base de viande qui ont été soumis à un traitement thermique à coeur d'au moins 90°C et à partir de sous-produits animaux ou produits transformés, transformés conf ...[+++]

2. Ander verwerkt voeder dan blikvoeder ondergaat een warmtebehandeling tot een kerntemperatuur van ten minste 90°C in het eindproduct OF het ondergaat een warmtebehandeling van de ingrediënten van dierlijke oorsprong tot ten minste 90°C OF het wordt bereid met uitsluitend vlees of vleesproducten die een warmtebehandeling tot een kerntemperatuur van ten minste 90°C hebben ondergaan en met dierlijke bijproducten of verwerkte producten die overeenkomstig de eisen van verordening 1774/2002 zijn verwerkt


Le temps de contact est d’au moins 60 min. pour une température de 180 °C et d’au moins 120 min. pour une température de 160 °C. Le temps de contact prescrit se calcule à partir du moment où le cœur de la charge a atteint la température prescrite.

De inwerkingtijd bedraagt minimum 60 min. voor een temperatuur van 180 °C en minimum 120 min. voor een temperatuur van 160 °C. De voorgeschreven inwerkingstijd moet worden gerekend vanaf het tijdstip, waarop de kern van de lading de voorgeschreven temperatuur bereikt heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Graisses animales fondues obtenues par la fonte à basse température de graisses fraîches du cœur, de la crépine, des reins et du mésentère des bovins, et graisses provenant des ateliers de découpe (2) Graisses animales fondues obtenues à partir des tissus adipeux des porcins

(1) Gesmolten dierlijke vetten die zijn verkregen door vers vet van hart, darmvlies, nieren en darmscheil van runderen bij lage temperatuur te smelten, alsmede vetten afkomstig uit uitsnijderijen (2) Gesmolten dierlijke vetten die zijn verkregen uit het vetweefsel van varkens.


Étant donné que la température des marchandises doit en tout temps être maintenue et que le transport doit avoir lieu dans des véhicules à fermeture hermétique, les lots doivent, en fonction de la décision du vétérinaire officiel du PIF, être placés dans les plus brefs délais à partir du déchargement, dans les locaux (frigorifiques) du poste d’inspection ou demeurer dans un moyen de transport approprié.

Gezien de temperatuur van de goederen ten allen tijde dient behouden te blijven en het vervoer dient te gebeuren in vervoermiddelen met hermetische sluiting, dienen de partijen vanaf de lossing binnen de kortste tijd geplaatst te zijn in de (koel) ruimten van de inspectiepost of in een geschikt transportmiddel verblijven naargelang de beslissing van de officiële GIP dierenarts.


Question 5: I: Moyens de contrôle adéquats: thermomètres dans les équipements réfrigérés, steamers, fours, fritures, enregistrement automatique de la température en cas de congélation à partir de 10 m³,

Vraag 5: I: Passende controlemiddelen: thermometers in gekoelde uitrusting, steamers, ovens, frituren, automatische temperatuurregistratie bij diepvries vanaf 10m³, …


120 min. pour une température de 160 °C. Le temps de contact prescrit se calcule à partir du

120 min. voor een temperatuur van 160°C. De voorgeschreven inwerkingstijd moet worden


Selon la littérature, la formation peut avoir lieu à partir de températures supérieures à 240 °C (Crews, 2012).

Volgens literatuurgegevens grijpt de vorming plaats vanaf temperaturen boven 240 °C (Crews, 2012).


Bien entendu, il importe de savoir que certains micro-organismes, comme par exemple la salmonelle, sont éliminés, à partir de ±75 °C, et ce à condition que cette température soit maintenue pendant un certain temps.

Uiteraard moet men weten dat het inactiveren van allerlei micro-organismen zoals de salmonella-bacterie gebeurt bij een temperatuur vanaf ±75 °C, wanneer die temperatuur gedurende een bepaalde tijd wordt aangehouden.




Anderen hebben gezocht naar : antérograde     température centrale     partir d’une température     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir d’une température ->

Date index: 2022-01-11
w