Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allaité
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Enseignement sur l'allaitement maternel
Galactorrhée
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soins et examens de l'allaitement maternel
Soutien à l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement

Vertaling van "pas allaiter afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
















Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


galactorrhée | sécrétion excessive de lait chez une femme (qui allaite)

galactorroe | melkvloed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est pourquoi Diclofenac Sandoz ne doit pas être administré pendant la période d’allaitement afin d’éviter des effets indésirables chez le nourrisson.

Daarom mag Diclofenac Sandoz niet toegediend worden tijdens de periode van borstvoeding om bijwerkingen bij de zuigelingen te voorkomen.


Dès lors, Diclofenac Retard Mylan ne doit pas être administré durant l’allaitement afin d’éviter l’apparition d’effets indésirables chez le bébé.

Daarom mag Diclofenac Retard Mylan niet toegediend worden tijdens de borstvoedingsperiode om bijwerkingen bij de zuigeling te voorkomen.


Si de la poudre est appliquée sur les seins ou les mamelons, il est toutefois recommandé à la mère de laver cette zone avant d’allaiter (afin d’éviter l’inhalation de talc par le nourrisson).

Indien er poeder op de borsten of op de tepels gestrooid werd is het, echter, aangeraden deze zone vóór de borstvoeding te reinigen (om te vermijden dat de zuigeling talk inademt).


Dès lors, Voltaren ne doit pas être administré durant l’allaitement afin d’éviter l’apparition d’effets indésirables chez le bébé.

Daarom mag Voltaren niet toegediend worden tijdens de borstvoedingperiode om bijwerkingen bij de zuigeling te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, le diclofénac ne doit pas être administré pendant l’allaitement, afin d’éviter tout effet indésirable chez le nourrisson.

Daarom mag diclofenac niet worden gebruikt in de periode dat borstvoeding wordt gegeven, om bijwerkingen bij de zuigeling te vermijden.


Dès lors, Cataflam ne doit pas être administré durant l’allaitement afin d’éviter l’apparition d’effets indésirables chez le bébé.

Daarom mag Cataflam niet toegediend worden tijdens de borstvoedingperiode om bijwerkingen bij de zuigeling te voorkomen.


Il faut garder en observation les nouveaux-nés allaités, afin de détecter les effets pharmacologiques (incluant sédation et irritabilité).

Pasgeborenen van moeders die borstvoeding geven moeten onder toezicht blijven wat betreft de farmacologische effecten (sedatie en irritabiliteit inbegrepen).


Afin de soutenir une meilleure intégration et acceptation de l’allaitement maternel dans la société, le PNNS, en collaboration avec le CFAM, lance à l’occasion de la Semaine Mondiale sur l’Allaitement Maternel une charte sur la protection et le soutien de l’allaitement maternel.

Om borstvoeding meer ingang te doen vinden en beter te doen aanvaarden in de samenleving, lanceert het NVGP, in samenwerking met het FBVC, naar aanleiding van de Wereldweek van de Borstvoeding een charter voor de bescherming en ondersteuning van borstvoeding.


Une affiche « Allaitement maternel, échangeons nos expériences » a aussi été envoyée à tous les gynécologues, les pédiatres et les maternités de Belgique afin de promouvoir l’allaitement.

Alle gynaecologen, pediaters en materniteiten van België hebben ook de affiche ‘borstvoeding: elkaars ervaringen delen’ gekregen, om borstvoeding te promoten.


La recommandation essentielle est de postposer l’allaitement jusqu’à ce que le radiopharmaceutique ne soit plus sécrété en quantité significative dans le lait maternel afin de réduire la dose absorbée par l’enfant à un niveau minimal.

De belangrijkste aanbeveling is het uitstellen van de borstvoeding zodat het radiofarmacon niet meer in een significante hoeveelheid in de moedermelk wordt afgescheiden om de door het kind geabsorbeerde dosis tot een minimaal niveau te herleiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas allaiter afin ->

Date index: 2022-05-16
w