Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas avertit " (Frans → Nederlands) :

Avertit-on l'AFSCA des résultats positifs du contrôle à l’entrée sur les substances inhibitrices ?

Worden positieve resultaten van de ingangscontrole op remstoffen gemeld aan het FAVV?


- Si le vétérinaire n’est pas dans la mesure de réaliser une mission, il en avertit l’UPC par écrit (par mail ou par fax, voir point 11).

- Indien de dierenarts in de onmogelijkheid is om een bepaalde opdracht uit te voeren, dan verwittigt hij de PCE hiervan schriftelijk per mail of per fax (zie punt 11).


- Au cas où l’UPC juge la raison valable, elle avertit le détenteur, le vétérinaire et DGZ/ARSIA

- Indien de PCE oordeelt dat de reden geldig is, dan brengt ze de veehouder, de dierenarts en


- S’il n’est pas dans la mesure de réaliser une mission, il en avertit l’UPC par écrit (par mail ou par fax, voir point 11).

- Indien hij meent in de onmogelijkheid te zijn om een bepaalde opdracht uit te voeren, dan verwittigt hij de PCE hiervan schriftelijk per mail of per fax (zie punt 11).


La notice de l’Androgel ® avertit de la possibilité de transfert de testostérone par contact cutané et fournit un certain nombre de précautions visant à éviter le transfert de testostérone à d’autres personnes:

In de bijsluiter van Androgel® wordt gewaarschuwd voor de mogelijkheid van overdracht van testosteron via huid-huidcontact, en worden een aantal voorzorgsmaatregelen gegeven om overdracht van testosteron naar andere personen te vermijden:


Si, sur la base de cette évaluation, le Collège constate que, dans 20 % au moins des cas, les recommandations sont insuffisamment respectées, il en avertit le Service d'évaluation et de contrôle médicaux qui transmet le dossier au Comité.

Wanneer het College, op basis van deze evaluatie, vaststelt dat de aanbevelingen in minstens 20 pct. van de gevallen onvoldoende nagevolgd worden, wordt de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle hiervan verwittigd, die vervolgens het dossier aan het Comité voorlegt.


Il communique ses coordonnées personnelles (nom, numéro de téléphone direct et adresse électronique) au Service des soins de santé de l’INAMI et avertit également le Service de toute modification de ces coordonnées personnelles.

Zij deelt zijn persoonlijke gegevens (naam, rechtstreeks telefoonnummer en elektronisch adres) mee aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en brengt de Dienst eveneens op de hoogte van elke wijziging in die persoonlijke gegevens.


Si après deux intervalles, le statut définitif du ménage n’est toujours pas connu, le secrétariat avertit le dentiste-­‐enquêteur qu’il peut encore disposer d’un dernier intervalle pour effectuer au moins cinq tentatives de contact avec le ménage et lui attribuer un statut définitif.

Wanneer na twee intervallen (in totaal dus 28 dagen) de definitieve status van het huishouden niet gekend is, wordt de tandarts-­‐enquêteur door het secretariaat van de Mondgezondheidsenquête verwittigd dat hij/zij nog één interval kan gebruiken om minstens 5 pogingen te ondernemen om het huishouden te contacteren om zodoende een definitieve status (DEELNAME, WEIGERING, NIET CONTACTEERBAAR of ANDERE) te verkrijgen.


[§ 3. La travailleuse qui souhaite faire usage de la faculté de convertir une partie du repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal, conformément à l'article 114, alinéa 6, de la loi coordonnée, avertit son organisme assureur de son intention par la remise du planning qu'elle adresse également à son employeur conformément à l'article 39, alinéa 3 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, au plus tard quatre semaines avant la fin du repos postnatal obligatoire.

De werkneemster bezorgt vervolgens haar verzekeringsinstelling, binnen de acht dagen die volgen op het einde van de ononderbroken nabevallingsrust, een door haar werkgever ingevulde, gedateerde en ondertekende verklaring die de datum bevestigt waarop zij haar beroepsactiviteiten heeft hervat onder de voorwaarden bedoeld in artikel 39, derde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971.


Dans chaque cas, le médecin-conseil avertit sans délai le service administratif de l'organisme assureur et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux.

De adviserend geneesheer moet onverwijld, voor ieder geval, de administratieve dienst van de verzekeringsinstelling en de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle verwittigen.




Anderen hebben gezocht naar : avertit-on     n’est pas dans     avertit     elle avertit     l’androgel ® avertit     base     l’inami et avertit     secrétariat avertit     mars     loi coordonnée avertit     dans     médecin-conseil avertit     pas avertit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas avertit ->

Date index: 2023-07-16
w