Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas co-auteurs du rapport » (Français → Néerlandais) :

Je suis co-auteur d’un rapport KCE, puis je placer une copie d’un rapport KCE sur mon dépôt institutionnel ?

Ik ben co-auteur van een KCE-rapport, mag ik een kopie van het rapport op mijn bedrijfsserver plaatsen?


Les validateurs ne sont pas co -auteurs du rapport scientifique et ils n’étaient pas nécessairement tous les trois d’accord avec son contenu.

Zij zijn geen coauteur van het wetenschappelijke rapport en gingen niet noodzakelijk alle drie akkoord met de inhoud ervan.


Les validateurs ne sont pas co-auteurs du rapport scientifique et ils n’étaient pas nécessairement tous les trois d’accord avec son contenu.

Zij zijn geen coauteur van het wetenschappelijke rapport en gingen niet noodzakelijk alle drie akkoord met de inhoud ervan.


Ils ne sont pas co-auteurs du rapport scientifique et n’étaient pas nécessairement d’accord avec son contenu.

Zij zijn geen coauteur van het wetenschappelijk rapport en gingen niet noodzakelijk akkoord met de inhoud ervan.


Ils ne sont pas co-auteurs du rapport scientifique et n’étaient pas nécessairement d’accord avec son contenu.

Zij zijn geen coauteur van het wetenschappelijke rapport en gingen niet noodzakelijk akkoord met de inhoud ervan.


Auteur: Jennes Serge Co-auteurs: Casaer M (Leuven), Colpaert K (Gent), Magnette A (Liège)

Auteur: Jennes Serge Co-auteurs: Casaer M (Leuven), Colpaert K (Gent), Magnette A (Luik)


Les rapports coût-efficacité marginale des programmes de suivi par un pharmacien par rapport à la pratique actuelle sont de lÊordre de 211 €/abstinent pour un simple suivi par un pharmacien, de 839 €/abstinent pour le suivi par un pharmacien + patch TNS, de 1.104 €/abstinent pour le suivi par un pharmacien + Gomme à mâcher TNS et de 1.031 €/abstinent pour le suivi par un pharmacien + Bupropion. Les auteurs concluent quÊun programme de sevrage tabagique dans le cadre dÊune phar ...[+++]

De incrementele kosten-effectiviteit van het programma met intensieve psychologische ondersteuning door de apotheker ten opzichte van een poging tot rookstop uit eigen beweging bedroegen €211/roker die stopt voor intensieve psychologische ondersteuning door de apotheker alleen, €839/roker die stopt voor psychologische ondersteuning door de apotheker+NVT-pleister, €1.104/roker die stopt voor intensieve psychologische ondersteuning door de apotheker+NVT-kauwgom en €1,031/roker die stopt voor intensieve psychologische ondersteuning door de


Remerciements : Sébastien Beun (Cliniques universitaires Saint-Luc), William D’hoore (Université catholique de Louvain), Raphaël Olszewski (Cliniques universitaires Saint-Luc), Stephan Devriese (KCE), et les auteurs du rapport “Santé bucco-dentaire de la population belge 2008-2010 – Système d’enregistrement et de surveillance” (Bottenberg Peter, Carvalho Joana, Declerck Dominique, Declerck Kathy, De Vos Eddy, Vanden Abbeele Astrid, Van Nieuwenhuysen Jean-Pierre, Vanobbergen Jacques)

Acknowledgements: Sébastien Beun (Cliniques universitaires Saint-Luc), William D’hoore (Université catholique de Louvain), Raphaël Olszewski (Cliniques universitaires Saint-Luc), Stephan Devriese (KCE), en de auteurs van het rapport “Dataregistratie- en evaluatiesysteem Mondgezondheid Belgische bevolking 2008-2010 ” (Bottenberg Peter, Carvalho Joana, Declerck Dominique, Declerck Kathy, De Vos Eddy, Vanden Abbeele Astrid, Van Nieuwenhuysen Jean-Pierre, Vanobbergen Jacques)


Nous constatons que les auteurs qui sont eux-mêmes D.O. ou D.C. mettent des accents légèrement différents, mais rapportent malgré tout des effets comparables.

We zien dat reviewers die zelf DO of DC zijn iets andere accenten leggen maar toch gelijkaardige effecten rapporteren.


L’auteur rapporte que dans l’étude qu’il considère comme étant la moins entachée de biais, le pourcentage de surdiagnostic varie de – 4% à 7,1% pour les femmes de 40 à 49 ans, de 1,7% à 54,0% pour les femmes de 50 à 59 ans, de 7,0% à 21,1% pour les femmes de 60 à 69 ans (DCIS non inclus) 11

De auteur meldt dat in de studie die door hem werd beschouwd als zijnde die met de minste vertekeningen het percentage overdiagnose varieert van –4% tot 7,1% voor vrouwen van 40 tot 49 jaar, van 1,7% tot 54,0% voor vrouwen van 50 tot 59 jaar, van 7,0% tot 21,1% voor vrouwen van 60 tot 69 jaar (DCIS niet inbegrepen) 10 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas co-auteurs du rapport ->

Date index: 2023-02-25
w