Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas d'affections coronariennes mais souffrant » (Français → Néerlandais) :

Pour chaque sousgroupe étudié, la réduction proportionnelle du taux d’incidents était plus ou moins comparable, également chez ceux ne présentant pas d'affections coronariennes mais souffrant d'affections artérielles cérébrales ou périphériques, hommes ou femmes, de plus ou de moins de 70 ans à l’inclusion, présentant ou non une hypertension, et notamment également ceux présentant un taux de LDL-cholestérol inférieur à 3,0 mmol/l à ...[+++]

De proportionele vermindering van de event rate was bij elke onderzochte subgroep patiënten ongeveer gelijk, ook bij die zonder coronarialijden maar die cerebrovasculair of perifeer arterieel lijden hadden, mannen en vrouwen, zij die bij inclusie in de studie ouder of jonger dan 70 jaar waren, aanwezigheid of afwezigheid van hypertensie, en met name ook hen die bij inclusie een lager LDL-cholesterol dan 3,0 mmol/l hadden.


Particulièrement chez les patients souffrant d’une affection coronarienne, cela peut entraîner une hypoxie du myocarde.

In het bijzonder bij patiënten met coronair lijden kan dit tot myocardiale hypoxie leiden.


Ceci vaut principalement pour les patients souffrant d’affections coronariennes ;

Dit geldt vooral voor patiënten met coronaire aandoeningen.


- Dans l’étude TREND (‘Trial on Reversing Endothelial Dysfunction’), 129 patients normotensifs souffrant d'une affection coronarienne ont été traités dans le cadre d'une étude contrôlée versus placebo pendant 6 mois.

- In een 6 maanden placebogecontroleerde studie (‘TREND’, Trial on Reversing ENdothelial Dysfunction), werden 129 normotensieve patiënten met een coronaire aandoening opgenomen.


Une méta-analyse ayant comparé l’efficacité de plusieurs fibrates versus placebo sur des critères d’évaluation cardiovasculaires 19 a montré un effet positif limité, mais significatif sur la survenue d’événements cardiovasculaires majeurs (après exclusion d’une étude incluant des patients atteints d’une affection cérébrovasculaire) et sur la survenue d’affections coronariennes.

In een meta-analyse die het effect van verschillende fibraten versus placebo vergeleek op cardiovasculaire eindpunten 19 was er een bescheiden maar significant positief effect op het optreden van majeure cardiovasculaire aandoeningen (na uitsluiten van een studie met patiënten met cerebrovasculaire aandoeningen) en op het optreden van coronaire aandoeningen.


Chez les patients atteints d’une affection coronarienne mais sans autre facteur de risque évident, le bénéfice escompté d’un traitement préventif est en tout cas plus faible et, en l’absence de preuves d’un effet d’un IECA sur la mortalité, ce bénéfice ne contrebalance peut-être pas le coût et les risques d’un tel traitement.

Bij patiënten die wel coronairlijden hebben maar geen andere duidelijke risicofactor, is de winst die men kan verwachten van een preventieve behandeling in ieder geval lager, en, in afwezigheid van evidentie van een effect van een ACE-inhibitor op de mortaliteit, weegt deze winst misschien niet op tegenover de kostprijs en de risico’s van een dergelijke behandeling.


(premier choix: diurétique thiazidique) mais utile pour le traitement de l’hypertension chez des personnes atteintes d’une insuffisance cardiaque ou d’une affection coronarienne

thiazidediuretica eerste keuze zijn), wel bruikbaar voor de behandeling van hypertensie bij personen met hartfalen of coronair lijden


Affections cardiaques Chez les patients souffrant de maladies cardiovasculaires (p. ex. maladie cardiaque coronarienne, angor de Prinzmetal et insuffisance cardiaque) et d’hypotension, un traitement par bêtabloquants doit être évalué d’un œil critique et une thérapie avec d’autres substances actives doit être envisagée.

Hartaandoeningen Patiënten met cardiovasculaire ziektes (bijv. coronaire hartziekte, prinzmetalangina en hartfalen) en onder behandeling met bètablokkers tegen hypotensie dienen kritisch te worden geëvalueerd en een behandeling met andere actieve bestanddelen dient in overweging te worden genomen.


En raison du risque d'hypotension, une surveillance de la tension artérielle est recommandée, en particulier lors de l'instauration du traitement, chez les patients souffrant d'affection cardio-vasculaire sévère (en particulier insuffisance coronarienne).

Omwille van het risico op hypotensie, wordt het meten van de bloeddruk aanbevolen, voornamelijk bij het begin van de behandeling, bij patiënten met een ernstige cardiovasculaire aandoening (in het bijzonder coronaire insufficiëntie).


Proposée pour le traitement de certains patients souffrant d’une affection inflammatoire chronique de l’intestin, qui ne présentent pas de symptômes gastro-entérologiques notables, mais chez qui la maladie se manifeste par des symptômes rhumatologiques, principalement asymétriques.

Voorgesteld voor de behandeling van sommige patiënten aangetast door een chronische inflammatoire aandoening van het intestinum, welke geen enkel merkbaar gastro-enterologisch symptoom vertoont, maar waarbij de ziekte zich uit door reumatologische, hoofdzakelijk asymmetrische, symptomen.


w