Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas de salaire » (Français → Néerlandais) :

27 Art. 7. Le financement du personnel normé visé aux articles 2, 3 et 5 couvre le salaire qui, quelle que soit la qualification de ce personnel, est composé des éléments suivants : a) le salaire mensuel brut b) les prestations irrégulières (14% du salaire mensuel brut des praticiens de l’art infirmier et des membres du personnel soignant et 0,48% du salaire mensuel brut des membres du personnel de réactivation) c) le double pécule de vacances (92% du salaire mensuel brut, y compris les prestations irrégulières et l’allocation de foyer et de résidence) d) la prime de fin d’année (montant fixe + 2,5% du salaire mensuel brut, augmenté de ...[+++]

29 Art. 7. De financiering van het genormeerde personeel zoals bedoeld in de artikelen 2, 3 en 5 dekt de loonkost die voor elke personeelskwalificatie is samengesteld uit : a) het bruto maandloon b) de onregelmatige prestaties (14 % op het bruto maandloon van de verpleegkundigen en de leden van het verzorgend personeel en 0, 48 % op het brutomaandloon van de leden van het personeel voor reactivering) c) het dubel vakantiegeld (92 % van het bruto maandloon, inclusief de onregelmatige prestaties en de haard- en standplaatstoelage) d) de eindejaarspremie (vast bedrag + 2,5 % op bruto maandloon, verhoogd met haard- en standplaatstoelage) e) de patronale lasten volgens de bedragen die van toepassing zijn ...[+++]


28 535,44 euros en 2009 29 Art. 7. Le financement du personnel normé visé aux articles 2, 3 et 5 couvre le salaire qui, quelle que soit la qualification de ce personnel, est composé des éléments suivants a) le salaire mensuel brut b) les prestations irrégulières (12,75 % du salaire mensuel brut des praticiens de l’art infirmier et des membres du personnel soignant et 0,74 % du salaire mensuel brut des membres du personnel de réactivation) c) le double pécule de vacances (92% du salaire mensuel brut, y compris les prestations irrégulières et l’allocation de foyer et de résidence) d) la prime de fin d’année (montant fixe + 2,5% du salaire ...[+++]

30 535,44 euro in 2009 31 Art. 7. De financiering van het genormeerde personeel zoals bedoeld in de artikelen 2, 3 en 5 dekt de loonkost die voor elke personeelskwalificatie is samengesteld uit : a) het bruto maandloon b) de onregelmatige prestaties (12,75 % op het bruto maandloon van de verpleegkundigen en de leden van het verzorgend personeel en 0,74 % op het bruto maandloon van de leden van het personeel voor reactivering) c) het dubbel vakantiegeld (92% van het bruto maandloon, inclusief de onregelmatige prestaties en de haard- en standplaatstoelage) d) de eindejaarspremie (vast bedrag + 2.5 % op bruto maandloon, verhoogd met haard- en standplaatstoelage) e) de patronale lasten volgens de bedragen die van toepassing zij ...[+++]


Tableau V : Montants de l’indemnité journalière de chômage fixée à (1) 60 % du salaire journalier moyen (2) 55 % du salaire journalier moyen (3) 50 % du salaire journalier moyen (4) 40 % du salaire journalier moyen

Tabel V: Bedragen van de dagelijkse werkloosheidsuitkeringen vastgesteld op (1) 60 % van het gemiddeld dagloon (2) 55 % van het gemiddeld dagloon (3) 50 % van het gemiddeld dagloon (4) 40 % van het gemiddeld dagloon


En effet, lorsque le salaire est majoré de 8 % (pour compenser le non-paiement de cotisations sur le pécule de vacances) et qu’un salaire forfaitaire est calculé pour les jours de vacances légales, le salaire est porté en compte deux fois pour ces jours.

Inderdaad, wanneer het loon met 8 % wordt verhoogd (om de niet betaling van bijdragen op het vakantiegeld te compenseren) en anderzijds een forfaitair loon wordt berekend voor de wettelijke vakantiedagen, dan wordt voor deze dagen tweemaal loon in rekening gebracht.


En effet, lorsque le salaire est majoré de 8 % (pour compenser le non-paiement de cotisations sur le pécule de vacances) et qu'un salaire forfaitaire est calculé pour les jours de vacances légales, le salaire est porté en compte deux fois pour ces jours.

Inderdaad, wanneer het loon met 8 % wordt verhoogd (om de niet betaling van bijdragen op het vakantiegeld te compenseren) en anderzijds een forfaitair loon wordt berekend voor de wettelijke vakantiedagen, dan wordt voor deze dagen tweemaal loon in rekening gebracht.


son salaire au début de l’incapacité de travail : si ce salaire était élevé, l’intéressé pouvait percevoir un extra plus élevé que si ce salaire avait été moins élevé.

zijn loon bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid : wanneer dit loon hoog was, kon de betrokkene meer bijverdienen, dan wanneer dit loon laag was.


Il s'agit du salaire payé par votre employeur (= salaire normal) au début de votre incapacité de travail, avant de pouvoir bénéficier d'indemnités payées par la mutualité.

Het gewaarborgd loon is het loon (= normale loon) dat uw werkgever u betaalt bij het begin van uw arbeidongeschiktheid, vóór de uitkering van het ziekenfonds.


30 b) les prestations irrégulières (13,74 % du salaire mensuel brut des praticiens de l’art infirmier et des membres du personnel soignant et 0,74 % du salaire mensuel brut des membres du personnel de réactivation) 31 et les prestations irrégulières des membres du personnel de réactivation (0,74 % du salaire mensuel brut)

32 b) de onregelmatige prestaties (13,74 % op het bruto maandloon van de verpleegkundigen en de leden van het verzorgend personeel en 0,74 % op het bruto maandloon van de leden van het personeel voor reactivering) 33 de onregelmatige prestaties van de leden van het personeel voor reactivering (0,74 % op het bruto maandloon)


Leur salaire reste complet durant les 3 premiers jours (payés par l’employeur), puis la mutualité verse une indemnité correspondant à 82 % du salaire brut (les 7 jours suivants).

Gedurende de eerste 3 dagen behouden ze hun volledige loon en nadien betaalt het ziekenfonds een uitkering van 82 % van het brutoloon.


Cette indemnité s'élève à 60 % de votre salaire journalier moyen au cours de la première année d'incapacité de travail et est assurée par votre mutualité, en dehors des périodes couvertes par une autre indemnité (p. ex. le salaire garanti).

Dat bedraagt 60 % van je gemiddelde dagloon tijdens het eerste jaar van de arbeidsongeschiktheid. Je ziekenfonds betaalt dit, buiten de periodes die gedekt zijn door een andere uitkering (bv. gewaarborgd loon).




D'autres ont cherché : d’application dans     couvre le salaire     salaire     lorsque le salaire     extra plus     son salaire     s'agit du salaire     l’employeur puis     leur salaire     votre salaire     pas de salaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas de salaire ->

Date index: 2023-05-27
w