Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas de vous régaler en " (Frans → Nederlands) :

Et puis n’oubliez pas de vous régaler en mangeant (en restant raisonnable évidemment !) : le plaisir provoque la sécrétion d’endorphine, une hormone qui crée une sensation de bien-être et une certaine euphorie.

En vergeet niet jezelf af en toe een pleziertje te gunnen (maar blijf redelijk!) Plezier leidt tot de afscheiding van endorfine, een hormoon waardoor je je goed en euforisch voelt.


Ainsi, pour signifier « silence », on pose l’index verticalement sur ses lèvres ; pour « se régaler », on se frotte le ventre. Des petits jeux simples que vous pouvez faire avec votre bébé : cela l’aidera dans l’apprentissage du langage verbal. et il va adorer ça !

Om ‘stilte’ aan te duiden, leggen we de wijsvinger verticaal op de lippen; om ‘lekkers te krijgen’ wrijven we over ons buikje .Kleine en eenvoudige spelletjes die je met je baby kunt spelen: dat zal hem helpen de verbale taal te leren .en hij zal er dol op zijn!


65 conseils pour se régaler en respectant l’environnement“ Bruxelles Environnement.

65 tips om lekker, milieuvriendelijk én gezond te eten


Vous avez même parfois du mal à vous reconnaître : vous n’arrivez plus à vous concentrer et vous ne pouvez vous empêcher de pleurer devant les comédies romantiques ou à la moindre contrariété !

Soms herken je jezelf amper: je slaagt er niet in om je te concentreren en je barst in tranen uit bij een romantische film of een tegenvallertje!


Vous partez en vacances, vous tombez malade ou êtes victime d’un accident et vous retrouvez à l’hôpital ? le Télé-Secrétariat Securex peut vous aider sur une base temporaire afin que vous puissiez reprendre votre souffle.

U vertrekt op vakantie, u bent ziek geworden of hebt een ongeval gehad en belandt in het ziekenhuis? Tele-Secretariaat Securex kan u tijdelijk bijstaan zodat u terug op adem kunt komen.


Accordez-vous le droit de vivre pleinement les émotions qui vous assaillent, sans vous demander toutes les deux minutes si vous êtes normale ou si vous allez être une bonne mère.

Sta jezelf toe om de emoties die je overvallen voluit te beleven, zonder je elke twee minuten af te vragen of je wel normaal bent of een goede moeder zult zijn.


C’est le cas notamment si vous avez des personnes diabétiques dans la famille, si vous avez un excès de poids, si vous avez déjà eu un diabète gestationnel lors d’une grossesse précédente, si vous avez plus de 35 ans, si vous avez déjà eu un bébé de plus de 4 kg.

Dit geldt met name als er diabetes in de familie voorkomt, als je te zwaar bent, als je eerder zwangerschapsdiabetes hebt gehad tijdens een vorige zwangerschap, als je ouder dan 35 jaar bent, als je al een baby met een gewicht van meer dan 4 kg hebt gehad.


Si vous l'achetez après l'accouchement et la montée de lait, (et aussi dans le cas précédent), suivez les conseils d'une bonne vendeuse qui saura vous donner la taille qui vous convient, le bon bonnet, le bon tour de poitrine, afin que votre soutien-gorge soutienne parfaitement vos seins, ne vous comprime pas le dos et ne vous fasse aucune marque sur la peau.

Als je een beha koopt na de bevalling en de aanvang van de melkproductie (en ook bij het voorgaande geval), volg je best het advies van een (goede) verkoopster om de juiste maat, cup en omtrek te bepalen voor een optimale ondersteuning van je borsten, zonder te knellen of markeringen achter te laten.


Si vous voulez vous engager comme bénévole alors que vous êtes en incapacité de travail, vous faites également mieux de d'abord demander l'autorisation écrite du médecin-conseil.

Ook als je je als arbeidsongeschikte wil engageren als vrijwilliger, vraag je best vooraf de schriftelijke toestemming van de adviserend geneesheer.


Pour vous donner un ordre d’idée, si vous êtes une femme adulte de corpulence moyenne et que vous avez une activité moyenne, vous pourrez baser votre ration énergétique quotidienne de 2200 à 2300 calories aux 1er et 2ème trimestres, et de 2300 à 2500 calories au 3ème trimestre.

Om je een idee te geven: de dagelijkse energiebehoefte van een volwassen vrouw met een gemiddeld postuur en een gemiddelde lichamelijke activiteit, is 2.200 tot 2.300 calorieën in het eerste en tweede zwangerschapstrimester en 2.300 tot 2.500 calorieën in het derde zwangerschapstrimester.




Anderen hebben gezocht naar : puis n’oubliez pas de vous régaler en     pose     régaler     pour se régaler     vous n’arrivez plus     une base     vous assaillent sans     personnes diabétiques dans     et aussi dans     pas de vous régaler en     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas de vous régaler en ->

Date index: 2024-07-19
w