Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intoxication par la cimétidine d'intention indéterminée
Intoxication par la cisapride d'intention indéterminée
Intoxication par la cisplatine d'intention indéterminée
Surdose de cimétidine d'intention indéterminée
Surdose de cinchocaïne d'intention indéterminée
Surdose de cisapride d'intention indéterminée
Surdose de cisplatine d'intention indéterminée
Surdose de citalopram d'intention indéterminée

Traduction de «pas d’intention frauduleuse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition à une toxine, intention indétermie

blootstelling aan toxine met onbepaalde intentie


intoxication par la cisapride d'intention indétermie

intoxicatie door cisapride met onbepaalde intentie






intoxication par la cisplatine d'intention indétermie

intoxicatie door cisplatine met onbepaalde intentie


exposition à une entité potentiellement nocive, intention indétermie

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit met onbepaalde intentie






intoxication par la cimétidine d'intention indétermie

intoxicatie door cimetidine met onbepaalde intentie


surdose de cinchocaïne d'intention indétermie

overdosis cinchocaïne met onbepaalde intentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réglementation AMI – Violation – Punissable sans intention de tromper ou de frauder / Mesure de la peine – Décision du juge pénal – Intention frauduleuse non prouvée – Autorité erga omnes

ZIV-reglementering – Miskenning – Strafbaar zonder bedrieglijk of frauduleus inzicht / Strafmaat – Beslissing van de strafrechter - Bedrieglijk opzet niet bewezen - Gezag erga omnes


Lorsque l'assuré a été reconnu coupable de fausses déclarations et d'usage de faux, le juge ne peut pas réduire la sanction administrative infligée au motif qu'aucune intention frauduleuse n'existe.

Wanneer de verzekerde schuldig werd verklaard voor het gebruik van valse verklaringen en valse stukken kan de rechter de opgelegde administratieve sanctie niet reduceren om reden dat er geen bedrieglijk inzicht voorhanden is.


Le nouvel article 101, § 2, alinéa 2 de la loi SSI, maintient la faculté pour le Comité de gestion du Service des indemnités de renoncer en tout ou en partie à la récupération des indemnités allouées pour les jours ou la période de travail non autorisée, dans les cas dignes d’intérêt dépourvus d’intention frauduleuse.

Krachtens artikel 101, § 2, 2 e lid van de wet GVU behoudt het Beheerscomité van de Dienst voor Uitkeringen de mogelijkheid om geheel of gedeeltelijk te verzaken aan de terugvordering van de uitkeringen die voor de dagen of het tijdvak van niet toegelaten arbeid zijn toegekend, in behartigenswaardige gevallen en inzoverre er geen sprake is van bedrieglijk opzet.


Comme c’était déjà le cas dans le passé, le Comité de gestion du Service des indemnités se réserve le droit de renoncer en tout ou en partie à la récupération des indemnités indûment allouées pour les jours ou la période d’activité non autorisée, dans les cas dignes d’intérêt et pour autant qu’il n’y ait pas d’intention frauduleuse.

Net zoals dit voordien reeds het geval was, behoudt het Beheerscomité van de Dienst voor Uitkeringen de mogelijkheid om geheel of gedeeltelijk te verzaken aan de terugvordering van de uitkeringen die ten onrechte zijn toegekend voor de dagen of het tijdvak van niet toegelaten activiteit, in behartigenswaardige gevallen en inzoverre er geen sprake is van bedrieglijk opzet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intention frauduleuse étant établie, il en résulte que le délai de prescription est de cinq ans, et qu'il n'y a pas de motif de limiter la récupération des indemnités à certaines périodes en application de l'article 101, ni de renoncer à récupérer l'indu.

Aangezien het bedrieglijk opzet bewezen is, vloeit hieruit voort dat de verjaringstermijn vijf jaar bedraagt en dat er geen reden is om overeenkomstig artikel 101 de terugvordering van de uitkeringen te beperken tot bepaalde periodes noch te verzaken aan de terugvordering van het onverschuldigde bedrag.


Quant à la preuve de l’intention frauduleuse, l’appelant ne pouvait évidemment ignorer l’inexactitude des déclarations de revenus.

Wat het bewijs van het bedrieglijk opzet betreft, kon de appellant de onjuistheid van de inkomstenaangifte natuurlijk niet negeren.


Irrégularités – Principe d’intention frauduleuse non exigé / Nomenclature / Violation du principe d’égalité – Recevabilité d’un nouveau moyen / Compétence de la Commission d’appel – Pouvoir d’appréciation du Conseil d’État – Juge de cassation

Onregelmatigheden – Geen bedrieglijk opzet vereist / Nomenclatuur / Schending van gelijkheidsbeginsel – Ontvankelijkheid van een nieuw middel / Bevoegdheid Commissie van beroep – Beoordelingsbevoegdheid van de Raad van State – Cassatierechter


w