Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Cyclothymique
Cycloïde
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Ne marche pas encore
Personnalité affective
Psychogène

Vertaling van "pas encore suffisamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.

symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, il s’agit d’une technologie qui n’est pas encore suffisamment développée et qui ne satisfait pas encore à toutes les exigences techniques.

Bovendien gaat het om een technologie die nog volop in ontwikkeling is en die nog niet voldoet aan alle technische vereisten.


Selon un rapport récent du Centre Fédéral d’Expertise (KCE) ( [http ...]

Volgens een recent rapport van het Federaal Kenniscentrum (KCE) ( [http ...]


D’autre part, les bébés, chez qui la flore intestinale n’est pas encore suffisamment développée, sont sensibles, eux aussi.

Ook baby’s, die een nog onvoldoende ontwikkelde darmflora hebben, zijn gevoelig.


Même si cette approche est théoriquement prometteuse, les données sur la prévalence de l’infection et sur les résultats du traitement chez les usagers de drogues actifs ne sont pas encore suffisamment bien connues pour que des conclusions puissent en être tirées.

Deze aanpak is in theorie veelbelovend, maar de gegevens over de besmettingsgraad en het resultaat van de behandeling van nog actieve drugsgebruikers zijn onvoldoende goed gekend om nu al conclusies te kunnen trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La théophylline peut éventuellement encore être utilisée pour contrôler des symptômes nocturnes persistants malgré un traitement d’entretien par des corticostéroïdes à inhaler, ou comme traitement adjuvant «add-on» dans l’asthme grave ne répondant pas suffisamment aux autres médicaments.

Theofylline kan eventueel nog gebruikt worden voor de controle van nachtelijke symptomen die blijven bestaan ondanks onderhoudsbehandeling met inhalatiecorticosteroïden, of als “add-on” behandeling bij ernstig astma wanneer andere middelen onvoldoende doeltreffend zijn.


Les médicaments ne passent pas suffisamment dans le lait maternel pour assurer une protection du nourrisson: celui-ci doit donc encore recevoir lui-même une dose.

De medicatie gaat niet in voldoende mate over in de moedermelk om de zuigeling te beschermen: deze moet dus zelf nog een dosis krijgen.


- Au cas où l’UPC juge que cette raison n’est pas valable ou n’est pas suffisamment motivée, alors la réalisation de l’échantillonnage ou de la tuberculination devra encore être effectuée durant la période prévue à cet effet.

- Indien de PCE oordeelt dat de reden ongeldig is of onvoldoende gemotiveerd, dan zullen de monsterneming of de tuberculinatie alsnog binnen de gestelde periode moeten uitgevoerd worden.


- Les zones moins contaminées ne sont pas encore localisées avec précision et la nature actuelle des niveaux de contamination de fond en Belgique n’est pas suffisamment connue tant pour les produits végétaux que pour les produits animaux (bovins, petits ruminants, autres animaux dont la chair ou les abats sont susceptibles de se retrouver dans la chaîne alimentaire).

- De minder sterk verontreinigde gebieden zijn nog niet precies afgebakend en de huidige aard van de basisverontreinigingsniveaus in België is onvoldoende bekend, zowel voor plantaardige als voor dierlijke producten (runderen, kleine herkauwers, andere dieren waarvan het vlees of het slachtafval in de voedselketen kan terechtkomen).


Il importe également que la recommandation soit suffisamment actualisée, cÊest-à-dire quÊelle puisse être considérée comme encore applicable au moment de lÊacte médical, compte tenu de la littérature scientifique disponible et du contexte local spécifique.

De richtlijn zou ook nog voldoende up-to-date moeten zijn, d.w.z. dat hij rekening houdend met de beschikbare wetenschappelijke literatuur en de specifieke lokale context nog als toepasbaar kan worden beschouwd.


Elles opèrent encore trop souvent en parallèle, ne sont pas suffisamment ouvertes au rôle et à la position de l’autre, ce qui débouche sur un double emploi dans le travail effectué, des lacunes ou un manque de concordance entre plusieurs études (tant au niveau du calendrier et de la méthodologie que du contenu).

De kennisinstellingen opereren nog te veel langs elkaar heen en staan niet genoeg open voor elkaars rol en positie, waardoor er dubbel werk verricht wordt, hiaten bestaan of onderzoeken onvoldoende op elkaar aansluiten (zowel wat de timing, de methodologie als de inhoud betreft).




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     cyclothymique     cycloïde     ne marche pas encore     psychogène     pas encore suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas encore suffisamment ->

Date index: 2024-08-23
w