Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I – A.R. 13-7-06 – M.B. 28-7 – éd. 2

Traduction de «pas les autres spécialités remboursables » (Français → Néerlandais) :

La partie requérante prend un deuxième moyen dans l'affaire n° 4014 de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 65, 4°, de la loi-programme du 27 décembre 2005 en ce que le mécanisme de réduction des cotisations sur le chiffre d'affaires qu'il prévoit s'appliquerait aux seuls demandeurs de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, c, 2) (médicaments génériques ou copies) et ne concerne pas les autres spécialités remboursables, visées à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, b et c, 1) (spécialités de marque sous brevet ou hors brevet), dont la diminution de la base de remboursement entraînerait également un ...[+++]

De verzoekende partij leidt in de zaak nr. 4014 een tweede middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door artikel 65, 4°, van de Programmawet van 27 december 2005, doordat het mechanisme van vermindering van de heffingen op de omzet, waarin het voorziet, alleen van toepassing zou zijn op de aanvragers van specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c, 2) (generische geneesmiddelen of kopies) en geen betrekking heeft op de andere terugbetaalbare specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b en c, 1) (merkspecialiteiten onder octrooi of buiten octrooi), waarvan de vermindering van de terugbe ...[+++]


*Pour les critères de remboursement des spécialités remboursables, voir www.cbip.be (cliquer sur la catégorie de remboursement au niveau de la spécialité) ou www.inami.fgov.be/drug/fr/drugs/index.htm (cliquer sur " Spécialités pharmaceutiques " et sélectionner le nom de la spécialité).

* Voor de terugbetalingscriteria van de vergoedbare specialiteiten, zie www.bcfi.be (klik op de terugbetalingscategorie ter hoogte van de specialiteit) of via www.riziv.fgov.be/drug/nl/drugs/index.htm (klik op " Farmaceutische specialiteiten" en selecteer de naam van de specialiteit).


Dans vos questions relatives à l’adaptation du remboursement des médicaments en vue de réaliser des économies sur le budget des médicaments, vous suggérez des mesures qui visent tant à diminuer l’offre – par la suppression d’un certain nombre de médicaments de la liste des spécialités remboursables – qu’à restreindre l’accès à des spécialités pharmaceutiques remboursables – en rendant les conditions pour leur remboursement plus strictes.

In uw vragen met betrekking tot de aanpassing van de vergoeding voor geneesmiddelen met het oog op de besparingen op het geneesmiddelenbudget suggereert u maatregelen die zowel het aanbod verminderen – door een aantal farmaceutische specialiteiten te schrappen uit de lijst van vergoedbare specialiteiten – als de beperking van de toegang tot vergoedbare farmaceutische specialiteiten – door de voorwaarden voor de vergoeding ervan strenger te maken.


La Commission de remboursement des médicaments (CRM) évalue les demandes de remboursement des spécialités pharmaceutiques et propose des adaptations à la liste des spécialités remboursables.

De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) analyseert de vragen tot terugbetaling en stelt wijzigingen voor aan de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten.


La Commission de remboursement des médicaments (CRM) du Service des soins de santé reçoit les dossiers de demande d’admission au remboursement de spécialités pharmaceutiques et les accompagne tout au long de la procédure, jusqu’à l’éventuelle mise à jour de la liste des spécialités remboursables.

De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) van de Dienst voor geneeskundige verzorging ontvangt de dossiers van aanvraag om vergoeding van farmaceutische specialiteiten en volgt ze doorheen de volledige procedure tot de eventuele bijwerking van de lijst van vergoedbare specialiteiten.


Le secrétariat de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) réceptionne les dossiers de demande relatifs au remboursement des spécialités pharmaceutiques et en assure le suivi tout au long de la procédure jusqu’à la mise à jour éventuelle de la liste des spécialités remboursables.

Het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) ontvangt de aanvraagdossiers in verband met de vergoedbaarheid van farmaceutische specialiteiten en volgt ze op doorheen de procedure tot en met de eventuele bijwerking van de lijst van vergoedbare specialiteiten.


Le secrétariat de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) reçoit les dossiers de demande concernant le remboursement des spécialités pharmaceutiques et les suit tout au long de la procédure, jusqu’à l’éventuelle mise à jour de la liste des spécialités remboursables.

Het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen ( CTG ) ontvangt de aanvraagdossiers in verband met de vergoedbaarheid van farmaceutische specialiteiten en volgt ze op doorheen de procedure tot en met de eventuele bijwerking van de lijst van vergoedbare specialiteiten.


[I – A.R. 13-7-06 – M.B. 28-7 – éd. 2] Pour 2006, la différence entre d'une part, le montant estimé de la marge effectivement perçue en 2005 sur les prestations pharmaceutiques remboursables, y compris la marge absolue pour les médicaments génériques et augmentée de la marge réalisée sur les contraceptifs oraux qui avaient été retirés de la liste des spécialités remboursables en 2005, et d'autre part, la ...[+++]

Voor 2006 wordt het verschil tussen enerzijds het geraamde bedrag van de werkelijk geïnde marge in 2005 op de vergoedbare farmaceutische verstrekkingen met daaraan toegevoegd de absolute marge voor de generische geneesmiddelen en verhoogd met de marge gerealiseerd op de orale contraceptiva die in 2005 geschrapt werden uit de lijst van vergoedbare specialiteiten en anderzijds de gegarandeerde marge van 2005, zijnde 497 miljoen EUR, vermeerderd met de absolute marge voor de generische geneesmiddelen, alsook het niet-verschuldigde bedrag van 2003, berekend in termen van een percentage van het persoonlijk aandeel voor de periode van 1 juli 2 ...[+++]


Un seul conditionnement par pres-cription peut être remboursé, sauf s’il s’agit de médicaments portant le code " M" dans la base de données des spécialités remboursables de l’INAMI (il s’agit p. ex. de certaines préparations à base d’insuline; vous pouvez consulter la banque de données sur: www.inami.fgov.be/drug/fr/drugs/index.htm , cliquer sur " Spécialités pharmaceutiques" sous la rubrique " Banques de données" ).

Slechts 1 verpakking per voorschrift kan worden terugbetaald, tenzij het gaat om geneesmiddelen met code " M" in de databank van de vergoedbare specialiteiten van het RIZIV (het gaat bv. om bepaalde insulinepreparaten; de databank is te consulteren via www.riziv.fgov.be/drug/nl/drugs/index.htm , klik " Farmaceutische specialiteiten" onder de rubriekstitel " Databanken" ).


Il est à noter que la réglementation relative aux autorisations de remboursement via le modèle “c” et le modèle “e” n’a pas changé le remboursement d’une autre spécialité que celle mentionnée sur l’autorisation peut être appliqué à condition que les principes actifs des 2 spécialités soient identiques, que les 2 spécialités appartiennent au même paragraphe du chapitre IV et que la quantité totale du principe actif principal ne soit ...[+++]

Er dient opgemerkt dat de reglementering in verband met de toelating voor terugbetaling van model “c” en model “e” niet gewijzigd is: de terugbetaling van een andere specialiteit dan deze vermeld op de toelating mag toegepast worden op voorwaarde dat de actieve bestanddelen van de twee specialiteiten identiek zijn, dat de twee specialiteiten behoren tot dezelfde paragraaf in hoofdstuk IV en dat de totale hoeveelheid van het voornaamste actieve bestanddeel niet meer dan 15% hoger is dan de hoeveelheid aanwezig in de verpakking vermeld op de toelating voor terugbetaling.


w