Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas recommandée puisque " (Frans → Nederlands) :

L’exclusion de donneurs traités par des dérivés plasmatiques n’est pas recommandée puisque le pouvoir infectant de l’agent vCJD est très limité pour ces dérivés.

De uitsluiting van donoren behandeld met plasmaderivaten wordt niet aanbevolen, omdat de vCJD infectiositeit van deze derivaten uiterst beperkt is.


Il est important que les médecins, les pharmaciens et les patients soient conscients que la substitution du Neoral-Sandimmun vers une autre formulation orale de ciclosporine n'est pas recommandée puisque ceci peut impliquer des variations de ciclosporinémie.

Het is belangrijk dat de arts, de apotheker en de patiënt er zich bewust van zijn dat de substitutie van Neoral-Sandimmun door een andere orale formulering van ciclosporine niet aanbevolen is, omdat deze gepaard kan gaan met variaties van de ciclosporinespiegels in het bloed.


Puisque les trois composants sont aussi bien tolérés chez les patients jeunes et âgés, la posologie usuelle est recommandée (voir rubrique 4.2).

Gezien de drie componenten even goed verdragen worden door jongere en oudere patiënten, wordt een normale dosering aanbevolen (zie rubriek 4.2).


La prudence est recommandée chez les patients présentant une insuffisance cardiaque et des coronaropathies, notamment en cas d’utilisation de la dose maximale d’Exforge HCT, 10 mg/320 mg/25 mg, puisque les données disponibles pour cette population de patients sont limitées.

Voorzichtigheid is aanbevolen bij patiënten met hartfalen en coronair lijden, met name bij de hoogste dosis Exforge HCT, 10 mg/320 mg/25 mg, vanwege de beperkte gegevens in deze patiëntenpopulaties.


L’utilisation journalière continue de Cafergot ou son utilisation en excès par rapport aux doses recommandées doivent être évitées puisqu’elles peuvent provoquer des vasospasmes.

Het ononderbroken dagelijks gebruik of het overmatig gebruik van Cafergot in verhouding tot de aanbevolen doses moet vermeden worden aangezien dit vasospasmen kan veroorzaken.


Une prudence particulière est toujours recommandée lorsque l'on traite des patients âgés puisqu’ils sont plus sensibles aux effets indésirables et plus susceptibles de présenter des effets graves découlant de ces réactions, en particulier lorsqu'il existe des conditions qui viennent compliquer la situation, par exemple, une insuffisance rénale et/ou hépatique, et/ou l'utilisation concomitante d'autres médicaments.

Bijzondere voorzichtigheid is steeds aanbevolen bij de behandeling van bejaarde patiënten omdat zij gevoeliger zijn voor bijwerkingen en vatbaarder voor ernstige effecten als gevolg van deze bijwerkingen, in het bijzonder als er omstandigheden zijn die de situatie verwikkelen, bijvoorbeeld, nier- en/of leverinsufficiëntie, en/of het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen.


Puisque les trois composants sont aussi bien tolérés chez les patients jeunes et âgés, la posologie usuelle est recommandée (voir rubrique 4.2).

Gezien de drie componenten even goed verdragen worden door jongere en oudere patiënten, wordt een normale dosering aanbevolen (zie rubriek 4.2).


Population pédiatrique Aucune étude n’a été conduite chez des enfants de 0 à 7 ans et aucune posologie ne peut actuellement être recommandée chez les patients de cette tranche d’âge puisque la tolérance et l’efficacité n’ont pas encore été établies.

Pediatrische patiënten Er zijn geen onderzoeken verricht bij kinderen van 0-7 jaar en er kan op dit moment geen doseringsschema worden aanbevolen voor patiënten in deze leeftijdsgroep, aangezien de veiligheid en werkzaamheid niet voor deze groep vastgesteld zijn.


Des numérations sanguines mensuelles régulières sont recommandées lorsque l'on administre Eusaprim pendant des périodes prolongées ou à des patients présentant une carence en acide folique ou à des personnes âgées, puisqu'il existe une possibilité de modifications asymptomatiques des indices hématologiques de laboratoire dues à un manque d'acide folique disponible.

Als Eusaprim over langere perioden of aan patiënten met foliumzuurtekort of aan bejaarden wordt toegediend, worden regelmatige maandelijkse bloedtellingen aanbevolen omdat er een mogelijkheid bestaat van asymptomatische wijzigingen van de hematologische laboratoriumwaarden door een tekort aan beschikbaar foliumzuur.


Des numérations sanguines mensuelles régulières sont recommandées lorsque l'on administre Eusaprim pendant des périodes prolongées ou à des patients présentant une carence en acide folique ou à des personnes âgées, puisqu'il existe une possibilité de modifications asymptomatiques des indices hématologiques de laboratoire, dues à un manque d'acide folique disponible.

Als Eusaprim over langere perioden of aan patiënten met foliumzuurtekort of aan bejaarden wordt toegediend, worden regelmatige maandelijkse bloedtellingen aanbevolen omdat er een mogelijkheid bestaat van asymptomatische wijzigingen van de hematologische laboratoriumwaarden door een tekort aan beschikbaar foliumzuur.


w