Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "pas son déplacement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) peut se lever et se déplacer de façon entièrement indépendante, sans aide mécanique, ni aide de tiers; (2) peut se lever de sa chaise ou de son lit de façon indépendante, mais utilise des auxiliaires mécaniques pour se déplacer de façon autonome (béquilles, chaise roulante); (3) a absolument besoin de l'aide de tiers pour se lever et/ou se déplacer; (4) est grabataire ou en chaise roulante et dépend entièrement des autres pour se déplacer.

(1) kan volledig zelfstandig opstaan en zich verplaatsen zonder mechanische hulp of hulp van derden; (2) kan zelfstandig in en uit een stoel of bed, maar gebruikt mechanische hulpmiddelen om zich zelfstandig te verplaatsen (krukken, rolstoel); (3) heeft volstrekt hulp van derden nodig om op te staan en/of zich te verplaatsen; (4) is bedlegerig of zit in een rolstoel en is volledig afhankelijk van anderen om zich te verplaatsen.


Pour se rendre sur son lieu de travail, faire ses courses, rendre visite à des amis ou suivre des cours, il est nécessaire que la personne apprenne à se déplacer sans danger et en toute confiance.

Om naar het werk te gaan, om te winkelen, om vrienden te bezoeken of om cursussen te volgen, is het noodzakelijk dat de persoon aanleert hoe hij zich veilig en met het nodige zelfvertrouwen kan verplaatsen.


Traverser un passage pour piéton, passer un rond-point, se rendre au travail.dans la recherche de son autonomie, la personne aveugle ou malvoyante doit apprendre à se déplacer seule avec ou sans canne blanche et selon les cas, accompagnée d'un chien-guide.

Een zebrapad oversteken, een rotonde oversteken, zich naar het werk begeven,.In zijn zoektocht naar zelfstandigheid moet de blinde of slechtziende persoon leren zich alleen te verplaatsen, al dan niet met behulp van een witte stok en/of een geleidehond.


La canne d’identification est utilisée en déplacement pour montrer clairement que son propriétaire a une déficience visuelle.

De identificatiestok wordt gebruikt bij verplaatsingen om duidelijk te maken aan de omgeving dat de persoon in kwestie een visueel probleem heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 3. Les déplacements du bénéficiaire dans un véhicule adapté à son transport dans sa voiturette d’invalide ne peuvent donner lieu à intervention qu’à condition que le Collège des médecins-directeurs ou le médecin conseil ait reconnu qu’en raison de la nature et de la gravité de sa pathologie, le bénéficiaire ne peut effectuer les déplacements en direction et en provenance du centre que dans sa voiturette d’invalide, ainsi qu ...[+++]

“Art. 3. Voor de reizen van de rechthebbende in een voertuig aangepast voor het vervoer in zijn invalidenwagentje mag enkel een tegemoetkoming worden verleend, op voorwaarde dat het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer heeft erkend dat wegens de aard en de ernst van zijn pathologie de rechthebbende enkel in zijn invalidenwagentje de reizen van en naar het revalidatiecentrum kan doen, wat uit een gemotiveerd geneeskundig getuigschrift moet blijken”.


Art. 3. Les déplacements du bénéficiaire dans un véhicule adapté à son transport dans sa voiturette d’invalide ne peuvent donner lieu à intervention qu’à condition que le Collège des médecins-directeurs ou le médecin conseil ait reconnu qu’en raison de la nature et de la gravité de sa pathologie, le bénéficiaire ne peut effectuer les déplacements en direction et en provenance du centre que dans sa voiturette d’invalide, ainsi que ...[+++]

Art. 3. Voor de reizen van de rechthebbende in een voertuig aangepast voor het vervoer in zijn invalidenwagentje mag enkel een tegemoetkoming worden verleend op voorwaarde dat het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer heeft erkend dat wegens de aard en de ernst van zijn pathologie de rechthebbende enkel in zijn invalidenwagentje de reizen naar en van het revalidatiecentrum kan doen, wat uit een gemotiveerd geneeskundige getuigschrift moet blijken.


Selon le guide pour l’évaluation du degré de besoin en aide d’une tierce personne, un certain nombre de points variant de 0 à 3 était attribué au handicapé, suivant qu’il existait des difficultés mineures, majeures ou une impossibilité à accomplir les fonctions humaines et sociales (se déplacer, se nourrir et préparer sa nourriture, assurer son hygiène personnelle et celle de son habitat, vivre sans surveillance et être conscient d ...[+++]

Op basis van de handleiding voor de evaluatie van de graad van behoefte aan andermans hulp werd aan de mindervalide een aantal punten van 0 tot 3 toegekend, al naargelang er kleine of grote moeilijkheden bestonden of het onmogelijk was om de menselijke en sociale functies te vervullen (zich verplaatsen, zich voeden en zijn eten klaarmaken, instaan voor de persoonlijke hygiëne en de netheid van de woning, op autonome wijze kunnen leven en zich bewust zijn van de gevaren voor zichzelf en voor de anderen, communiceren en sociale contacten met zijn omgeving onderhouden).


l’autonomie au sein de la collectivité, soit apprendre à gérer son argent, faire des (petits) achats, se déplacer en autonomie (vélo, transports en commun, .) ;

autonomie binnen de gemeenschap: leren omgaan met geld, (kleine) aankopen doen, zelfstandig verplaatsen (fiets, openbaar vervoer, ).


l’autonomie au sein de la collectivité, soit les aptitudes requises pour se déplacer en société, pour utiliser les moyens qu’offre la société, pour faire des achats, gérer son argent et respecter les lois et règlements de la société ;

de autonomie binnen de gemeenschap: dit domein omvat de vaardigheden die vereist zijn om zich te verplaatsen in de samenleving, om de middelen die de samenleving biedt aan te wenden, om inkopen te doen, geld te beheren en de wetten en de reglementen van de samenleving te respecteren;


1.2.1 O se reporter au point 7 (ne concerne que les déplacements du bénéficiaire dans un véhicule adapté à son transport dans sa voiturette d'invalide, effectués en direction et en provenance de l'établissement de rééducation fonctionnelle, dans le cadre des prestations visées au point 1.1.1. ci-dessus).

1.2.1 O naar punt 7 gaan (betreft enkel de verplaatsingen van de rechthebbende in een voertuig aangepast aan zijn transport in zijn invalidenwagentje, uitgevoerd naar en van de inrichting met een revalidatieovereenkomst, in het kader van de prestaties bedoeld in punt 1.1.1. hierboven).




Anderen hebben gezocht naar : ambulant 2 ambulatoire     névrose anankastique     pas son déplacement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas son déplacement ->

Date index: 2021-11-13
w