Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas un niveau statistiquement significatif » (Français → Néerlandais) :

La réduction des décès de cause non vasculaire n’atteignait pas un niveau statistiquement significatif.

De vermindering van niet-vasculaire sterfgevallen werd niet statistisch significant.


Une tendance vers une meilleure survie a été observée chez les personnes traitées avec le Seretide comparé au placebo sur une période de 3 ans, celle-ci n’atteint cependant pas le niveau statistiquement significatif du p≤0,05.

In vergelijking met placebo was er een trend naar verbeterde overleving na 3 jaar bij personen die werden behandeld met Seretide, echter dit was niet statistisch significant p ≤ 0,05.


Un allongement statistiquement significatif du délai jusqu’à la progression, de 3,7 à 5,6 mois (test du log-rank, p< 0,0012) et un allongement statistiquement significatif de la survie médiane de 7,6 mois à 9,1 mois (test du log-rank, p< 0,004) ont été observés chez les patients traités par l’association gemcitabine/cisplatine par rapport aux patients traités par le cisplatine en monothérapie.

Bij met gemcitabine/cisplatine behandelde patiënten werd een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie van 3,7 naar 5,6 maanden (log-rangorde p < 0,0012) en een statistisch significante verlenging van de mediane overleving van 7,6 naar 9,1 maanden (log-rangorde p < 0,004) waargenomen vergeleken met patiënten behandeld met cisplatine.


Par ailleurs, un allongement statistiquement significatif du délai jusqu’à la progression de 0,9 à 2,3 mois (test du log-rank, p< 0,0002) et un allongement statistiquement significatif de la survie médiane de 4,4 à 5,7 mois (test du log-rank, p< 0,0024) ont été observés chez les patients traités par la gemcitabine par rapport aux patients traités par le 5- fluorouracile.

Daarnaast werd bij met gemcitabine behandelde patiënten een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie van 0,9 naar 2,3 maanden (log-rangorde p < 0,0002) en een statistisch significante verlenging van de mediane overleving van 4,4 naar 5,7


On a également observé un allongement statistiquement significatif du délai de survenue d’une progression, de 0,9 à 2,3 mois (p selon test du log-rank < 0,0002), et un allongement statistiquement significatif de la durée médiane de survie, de 4,4 à 5,7 mois (p selon test du log-rank < 0,0024), chez les patients traités par gemcitabine, par rapport à ceux traités par 5-fluorouracil.

Er werd ook een statistisch significante verlenging van de termijn tot progressie van 0,9 tot 2,3 maanden (log-rank p< 0,0002) en een statistisch significante verlenging van de mediane overleving van 4,4 tot 5,7 maanden (log-rank p< 0,0024) waargenomen bij de patiënten die behandeld werden met gemcitabine in vergelijking met de patiënten die behandeld werden met 5-fluorouracil.


On a observé un allongement statistiquement significatif du délai de survenue d’une progression, de 3,7 à 5,6 mois (p selon test du log-rank < 0,0012), et un allongement statistiquement significatif de la durée médiane de survie, de 7,6 à 9,1 mois (p selon test du log-rank < 0,004), chez les patients traités par l’association gemcitabine/cisplatine, par rapport à ceux traités par cisplatine seul.

Een statistisch significante verlenging van de termijn tot progressie, van 3,7 tot 5,6 maanden (log-rank p< 0,0012) en een statistisch significante verlenging van de mediane overleving van 7,6 maanden tot 9.1 maanden (log-rank p< 0,004) werd waargenomen bij de patiënten die behandeld werden met gemcitabine/cisplatine in vergelijking met de patiënten die behandeld werden met cisplatine.


Une amélioration clinique (American College of Rheumatology 50% response criterion) a été constatée après un an chez 68 patients qui avaient eu une thérapie combinée et chez 56 patients sous monothérapie (75% versus 60%, statistiquement significatif); après deux ans, ces nombres étaient respectivement de 69 et 57 (71% versus 58%, statistiquement non significatif).

Klinische verbetering (American College of Rheumatology 50% response criterion) werd na één jaar gezien bij 68 patiënten met combinatietherapie versus 56 patiënten met monotherapie (75% versus 60%, statistisch significant); na twee jaar bedroeg dit 69 respectievelijk 57 (71% versus 58%, statistisch niet significant).


Après un an, une rémission s' est manifestée chez 24 patients qui avaient reçu une thérapie combinée et chez 11 patients sous monothérapie (24% versus 11 %, statistiquement significatif); après deux ans, ce nombre était respectivement de 36 et 18 (37% versus 18%, statistiquement significatif).

Na één jaar trad remissie op bij 24 patiënten met combinatietherapie versus 11 patiënten met monotherapie (24% versus 11 %, statistisch significant); na twee jaar bedroeg dit aantal 36 respectievelijk 18 (37% versus 18%, statistisch significant).


Sur les 5 études, seules 2 études (PROVE IT-TIMI 22 et TNT, voir Folia de septembre 2009 ) ont relevé un bénéfice supplémentaire statistiquement significatif en faveur des doses élevées sur l’apparition d’accidents cardio-vasculaires majeurs; les 3 autres études (l’étude SEARCH qui vient juste d’être publiée [ Lancet 2010; 376: 1658-69 , avec un éditorial : 1622-4 ], et les études A to Z et IDEAL, voir Folia de septembre 2009 ) n’ont pas révélé de bénéfice supplémentaire statistiquement significatif en faveur des doses élevées.

Slechts in 2 van de 5 studies (PROVE IT-TIMI 22- en TNT-studies, zie Folia september 2009 ) werd een statistisch significant bijkomend voordeel van de hoge dosis op het optreden van majeure cardiovasculaire events gevonden; de drie andere studies (de zopas verschenen SEARCH-studie [ Lancet 2010; 376: 1658-69 , met editoriaal : 1622-4 ], en de A to Z- en IDEAL-studies, zie Folia september 2009 ) toonden geen statistisch significant bijkomend voordeel ...[+++]


Indinavir: La coadministration d’une dose unique de 1 200 mg d’azithromycine n’a eu aucun effet significatif au niveau statistique sur la pharmacocinétique de l’indinavir administré à raison de trois doses quotidiennes de 800 mg pendant 5 jours.

Indinavir: Gelijktijdige toediening van een enkelvoudige dosis van 1200 mg azitromycine had geen statistisch significant effect op de farmacokinetiek van indinavir, toegediend als 800 mg driemaal per dag gedurende 5 dagen.


w