Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "pas utile étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hu ...[+++]


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails






accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une détermination systématique de la balance lipidique et de la glycémie lors de la prescription de contraceptifs oraux combinés n’est pas utile étant donné que le risque cardiovasculaire est très faible pour la majorité des utilisatrices, c’est-à-dire les femmes de 20 à 40 ans.

Systematische bepaling van de lipidenbalans en de glykemie in het kader van voorschrijven van orale oestroprogestagene anticonceptiva is niet nuttig aangezien het cardiovasculaire risico zeer laag is bij de meerderheid van de gebruiksters, d.w.z. vrouwen tussen 20 en 40 jaar.


Des estimations sur la prévalence des événements indésirables seraient utiles étant donné le peu de données existantes en Belgique.

Verder onderzoek over de prevalentie van adverse events zou zeer welkom zijn, daar er hierover weinig Belgische gegevens bestaan.


Une diurèse forcée, l’alcalinisation des urines, une hémodialyse ou une hémoperfusion ne sont vraisemblablement pas très utiles, étant donné le degré élevé de liaison aux protéines plasmatiques.

Geforceerde diurese, alkalisatie van de urine, hemodialyse of hemoperfusie zijn waarschijnlijk niet erg nuttig gezien de hoge graad van plasma-eiwitbinding.


Une diurèse forcée, l’alcalinisation des urines, l’hémodialyse ou l’hémoperfusion ne sont vraisemblablement pas utiles, étant donné le degré élevé de liaison aux protéines.

Geforceerde diurese, alkalisatie van de urine, hemodialyse of hemoperfusie zijn waarschijnlijk niet nuttig gezien de hoge mate van eiwitbinding


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette information est utile étant donné que certains conservateurs tels que le chlorure de benzalkonium peuvent provoquer des réactions allergiques.

Deze informatie is nuttig omdat sommige bewaarmiddelen zoals benzalkoniumchloride, allergische reacties kunnen uitlokken.


Etant donné que les glucocorticoïdes diminuent rapidement l’activité de la maladie, ils peuvent être utiles lors de l’instauration d’un traitement de fond (parfois à dose plus élevée avec ensuite diminution de la dose).

Gezien glucocorticoïden de ziekteactiviteit vlug verminderen, kunnen ze nuttig zijn bij het starten van een basisbehandeling (soms aan hogere doses met daarna vermindering van de dosis).


Etant donné que la consommation de certains aliments peut exacerber les symptômes, une approche diététique individualisée est souvent utile.

Gezien sommige voedingswaren de symptomen kunnen verergeren, zijn geïndividualiseerde dieetmaatregelen vaak nuttig.


Nous avons trouvé utile de publier ce point de vue, étant donné que le rôle causal de l’acide actylsalicylique dans le syndrome de Reye fait encore l’objet de nombreuses discussions.

We dachten dat het goed was bovenvermeld standpunt te publiceren, wetende dat er over de oorzakelijke rol van acetylsalicylzuur bij het Reye-syndroom nog veel discussie bestaat.


Etant donné que les patients souffrant d’acouphènes présentent souvent un état dépressif, les antidépresseurs peuvent parfois être utiles.

Gezien bij patiënten met oorsuizen frequent depressie aanwezig is, kunnen antidepressiva soms nuttig zijn.


Etant donné que cette problématique suscite également des questions en Belgique, il nous paraît utile de passer brièvement en revue les preuves scientifiques existantes.

Aangezien ook in ons land vragen rijzen over deze problematiek, lijkt een samenvatting van de bestaande wetenschappelijke evidentie aangewezen.




Anderen hebben gezocht naar : chute en étant porté     névrose anankastique     pas utile étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas utile étant ->

Date index: 2022-04-01
w