Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas utiliser amoxicilline apotex " (Frans → Nederlands) :

Ne pas utiliser Amoxicilline Apotex après la date de péremption mentionnée sur la boîte et sur le blister/flacon après “EXP”.

Gebruik Amoxicilline Apotex niet meer na de uiterste houdbaarheidsdatum. Die is te vinden op de doos en de blisterverpakking/fles na “EXP”.


Si vous arrêtez d’utiliser Amoxicilline Apotex Consultez toujours votre médecin si vous envisagez d’arrêter le traitement.

Als u stopt met het gebruik van Amoxicilline Apotex Raadpleeg steeds eerst uw arts indien u overweegt om de behandeling te stoppen.


Si vous oubliez d’utiliser Amoxicilline Apotex Prenez la dose oubliée dès que possible, puis poursuivez votre traitement selon la prescription de votre médecin.

Bent u vergeten Amoxicilline Apotex in te nemen? Neem van zodra mogelijk de vergeten dosis in, zet vervolgens uw behandeling voort volgens het voorschrift van de arts.


amoxicilline 1 g (oral) Amoxicilline EG® - compr (séc.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Amoxicilline EG® - compr. efferv (séc.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Amoxicilline Sandoz® - compr (disp., séc.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Flemoxin® - compr. Solutab (sol., séc.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Clamoxyl® - compr. Disp (sol., séc.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Flemoxin® - compr. Solutab (sol., séc.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Clamoxyl® - compr (disp.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Amoxypen® - compr. efferv (séc.) 8 x € 7,76 € 1,19 € 0,72 * Clamoxyl® - compr (disp.) 8 x € 7,76 € 1,19 € 0,72 * Amoxicilline EG® - compr. efferv (séc.) 8 x € 7,82 € 1,22 € 0,73 * Amoxicilline Sandoz® - ...[+++]

amoxicilline 1 g (oraal) Amoxicilline EG® - compr (deelb.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Amoxicilline EG® - bruiscompr (deelb.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Amoxicilline Sandoz® - compr (disp., deelb.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Flemoxin® - compr. Solutab (oplosb., deelb.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Clamoxyl® - compr. Disp (oplosb., deelb.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Flemoxin® - compr. Solutab (oplosb., deelb.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Clamoxyl® - compr (disp.) 24 x € 14,66 € 3,57 € 2,14 * Amoxypen® - bruiscompr (deelb.) 8 x € 7,76 € 1,19 € 0,72 * Clamoxyl® - compr (disp.) 8 x € 7,76 € 1,19 € 0,72 * Amoxicilline EG® - bruiscompr (deelb.) 8 x € 7,82 € 1,22 € 0,73 * Amoxi ...[+++]


Amoxicilline Apotex ® 500 mg, gélules Amoxicilline Apotex ® 1 g, comprimés effervescents Amoxicilline Apotex ® 250 mg/ 5 ml poudre pour suspension buvable

Amoxicilline Apotex ® 500 mg, capsules, hard Amoxicilline Apotex ® 1 g, bruistabletten Amoxicilline Apotex ® 250mg/5ml, poeder voor orale suspensie


Amoxicilline Apotex 500 mg gélules : BE227263 Amoxicilline Apotex 1 g comprimés effervescents : BE227245 Amoxicilline Apotex 250 mg/ 5 ml poudre pour suspension buvable : BE227254

Amoxicilline Apotex 500 mg capsules, hard: BE227263 Amoxicilline Apotex 1 g bruistabletten: BE227245 Amoxicilline Apotex 250 mg/ 5 ml poeder voor orale suspensie: BE227254


Si vous avez pris plus de Amoxicilline Apotex que vous n’auriez dû Si vous avez pris trop de Amoxicilline Apotex, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Antipoison (070/245.245).

Heeft u teveel van Amoxicilline Apotex ingenomen? Wanneer u te veel van Amoxicilline Apotex heeft gebruikt of ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).


Votre médecin prescrira la quantité et la durée d’utilisation d’Amoxicilline Apotex adaptée à votre cas personnel.

Neem dan contact op met uw arts of apotheker.


Une comparaison entre les Pays-Bas et les Etats-Unis fait apparaître qu’aux Pays-Bas, on utilise beaucoup plus d’ amoxicilline en ‘long term care’, sans différence de mortalité (Kruse 2005).

Een vergelijking tussen Nederland en de Verenigde Staten laat zien dat er in Nederland veel meer amoxicilline wordt gebruikt in ‘long term care’ zonder verschil in mortaliteit (Kruse 2005).


2) La règle de Fine pour décider une hospitalisation, comme proposé dans la recommandation de Domus, n’est pas utilisable en MRS (voir note 16) 3) Traitement Dans la recommandation de Domus, on ne trouve que l’amoxicilline à 3 gr par jour et nous lisons (ref.

2) De beslisregel van Fine om al dan niet te hospitaliseren zoals voorgesteld in de aanbeveling van Domus is niet bruikbaar in een RVT (zie noot 16) 3) Therapie In de aanbeveling van Domus staat enkel amoxicilline 3 gram daags.


w