Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1
2
3
Accident causé par un bord de papier ou de carte rigide

Traduction de «pas votre carte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident causé par un bord de papier ou de carte rigide

ongeval veroorzaakt door rand van stijf papier of kaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non, votre carte SIS peut encore être utilisée jusqu’à la fin de sa date de validité. Ensuite, vous ne pourrez plus utiliser que votre carte d’identité électronique car votre carte SIS ne sera pas renouvelée.

Neen, je mag je nog geldige SIS-kaart voorlopig niet weggooien, er worden echter geen nieuwe SIS-kaarten meer afgeleverd vanaf 2014.


Non, votre carte SIS peut encore être utilisée jusqu?à la fin de sa date de validité. Ensuite, vous ne pourrez plus utiliser que votre carte d?identité électronique car votre carte SIS ne sera pas renouvelée.

Neen, je mag je nog geldige SIS-kaart voorlopig niet weggooien, er worden echter geen nieuwe SIS-kaarten meer afgeleverd vanaf 2014.


1° Pour cela, veuillez-vous munir de votre carte d’identité ou votre carte de séjour et introduire votre numéro national ou votre numéro BIS afin de valider votre demande.

1° Daartoe moet u uw identiteitskaart of uw verblijfkaart nemen en uw nationaal nummer of uw BIS-nummer invoeren om uw aanvraag te valideren.


Ainsi, à partir du 1er janvier 2014, vous ne devez plus présenter votre carte SIS mais bien votre carte d’identité électronique (e-ID).

Daarom moet je vanaf 1 januari 2014 niet langer je SIS-kaart, maar wel je elektronische identiteitskaart voorleggen bij de apotheek of in het ziekenhuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en cas de reprise d'activité à temps plein, communiquer la date de reprise de votre activité au service Indemnités de la Mutualité via la carte de reprise indépendants [1] ou la carte de reprise employé/ouvrier/chômeur [2] ; en cas de reprise d'activité à temps partiel, prendre contact avec le département Médical du service Indemnités ; en cas de modification de votre situation familiale ou du revenu de votre conjoint/cohabitant, communiquer au service Indemnités en demandant et en complétant un formulaire 225 [3].

Bij een voltijdse werkhervatting: de datum van hervatting van je activiteit melden aan de dienst Vergoedingen via het bewijs van hervatting van de arbeid of de werkloosheid [1] of via het bericht van arbeidshervatting (zelfstandigen) [2]. Bij een deeltijdse werkhervatting: contact opnemen met het Medisch departement van de dienst Vergoedingen. Veranderingen in je gezinssituatie of in het inkomen van je echtgenoot/samenwonende partner melden aan de dienst Vergoedingen door het formulier 225 [3] aan te vragen en in te vullen.


Ainsi, à partir du 1er janvier 2014, vous ne devez plus présenter votre carte SIS mais bien votre carte d?identité électronique (e-ID).

Daarom moet je vanaf 1 januari 2014 niet langer je SIS-kaart, maar wel je elektronische identiteitskaart voorleggen bij de apotheek of in het ziekenhuis.


C'est la raison pour laquelle nous vous conseillons de toujours disposer de votre carte SIS et de votre e-ID lorsque vous vous rendez à la pharmacie, chez un prestataire de soins ou à l'hôpital.

Daarom raden we je aan om voortaan zowel je SIS-kaart als je e-ID op zak te hebben als je naar de apotheek, zorgverleners of het ziekenhuis gaat.


Une copie de votre carte d’identité (face avant et arrière) ou de votre carte de séjour (obligatoire)

een kopie van uw identiteitskaart (voor- en achterkant) of van uw verblijfskaart ( verplicht)


N'oubliez pas votre carte européenne d’assurance maladie !

Vergeet je Europese Ziekteverzekeringskaart niet!


Dans ce cas, présentez-vous à l’ administration centrale (Contact - Visa - Médecins généralistes) ou dans un guichet provincial (Adresses des Commissions Médicales Provinciales) muni de votre carte d’identité (ou passeport), votre attestation de réussite et l’adresse d’envoi du visa.

In dat geval moet u zich met uw identiteitskaart (of paspoort), uw bewijs van slagen en het postadres voor het visum aanbieden bij de centrale administratie (Contact - visa huisartsen) of bij een provinciaal loket (Adressen van Provinciale Geneeskundige Commissies)




D'autres ont cherché : pas votre carte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas votre carte ->

Date index: 2022-04-09
w