Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cœur
Cœur pulmonaire
Cœur pulmonaire aigu
Cœur rôti
Haut-le-cœur
Maltraitance par un frère ou une sœur
Myocarde de l'apex du cœur
Ragoût de cœur
Viande de cœur

Traduction de «pas votre cœur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















entrainement par rapport aux relations entre frères et sœurs

relatietraining voor broers en zussen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour réaliser le suivi de votre maladie ou de votre traitement, il est possible que votre médecin prescrive régulièrement des examens de votre foie, de vos reins, de votre cœur et de votre sang.

Om uw conditie en uw behandeling te volgen, kan uw arts regelmatig uw lever, uw nieren, uw hart en uw bloed onderzoeken.


Niché dans la chaleur de votre poitrine, Bébé retrouve votre odeur, reconnaît votre voix et celle de son père, entend les battements de votre cœur, ressent vos caresses. il trouve ses premiers repères, et vous aussi.

Zodra jouw baby zich op jouw warme borst heeft genesteld, herkent hij jouw geur, jouw stem en die van zijn papa, hij hoort het kloppen van jouw hart, hij voel jouw streling.jullie voelen je opnieuw met elkaar verbonden.


Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votre médecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l'épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l'on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »). si vous avez présenté des gonflements, en particulier du visage et de la gorge, lors de la prise d’autres medicaments (y compris les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine).

Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing heeft van uw hartkleppen (“aorta of mitralis stenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u last heeft gehad van zwelling, vooral van het aangezicht en de keel, wanneer u andere geneesmiddelen neemt (inclusief zogenaamde angiotensin-converting-enzyme-remmers of ACE-remmers).


Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votre médecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l’épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l’on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »). si vous souffrez d’hyperaldostéronisme.

Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing hebt van uw hartkleppen (“aorta- of mitralisklepstenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u lijdt aan hyperaldosteronisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votre médecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l’épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l’on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »).

Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing hebt van uw hartkleppen (“aorta- of mitralisklepstenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u lijdt aan hyperaldosteronisme.


La fréquence des battements de votre cœur sera également surveillée en utilisant une machine qui mesure l’activité électrique du cœur (un examen appelé « ECG »).

Uw hartslag zal ook gecontroleerd worden met behulp van een apparaat dat de elektrische activiteit van uw hart meet (de zogenaamde “ecg” test).


- si vous vous évanouissez (perte de connaissance) ou ressentez des battements irréguliers de votre cœur pendant votre traitement par Tasigna, prévenez immédiatement votre médecin car cela pourrait être le signe d’un problème cardiaque sévère.

- indien u flauwvalt (bewusteloosheid) of indien u een onregelmatige hartslag hebt tijdens het gebruik van Tasigna, meld dit direct aan uw arts omdat dit een teken kan zijn van een ernstige hartaandoening.


Informez votre médecin si vous souffrez d'un problème cardiaque, tel qu'un signal électrique anormal appelé « allongement de l'intervalle QT », ou si vous vous évanouissez (perte de conscience) ou si les battements de votre cœur sont irréguliers pendant le traitement par Bosulif.

Vertel het uw arts als u hartklachten hebt, zoals een abnormaal elektrisch signaal dat “verlenging van het QT-interval” wordt genoemd, of als u flauwvalt (het bewustzijn verliest) of last hebt van een onregelmatige hartslag tijdens uw gebruik van Bosulif.


Son cœur trouve son rythme de croisière. Il bat à la vitesse de 110 à 160 coups par minute : c’est beaucoup plus rapide que le vôtre.

Zijn hartje klopt nu aan kruissnelheid: namelijk 110 tot 160 slagen per minuut, dat is veel sneller dan het jouwe.


Elles permettent à votre enfant de comprendre et d’intégrer, de manière concrète et ludique, de grandes notions comme la rivalité entre frères et sœurs, la peur d’être abandonné ou même l’injustice et la violence.

Ze helpen jouw kind op een concrete en speelse manier, belangrijke kennis zoals de rivaliteit tussen broers en zussen, de angst om verlaten te worden of zelfs onrechtvaardigheid en geweld, te begrijpen en te integreren.




D'autres ont cherché : cœur pulmonaire     cœur pulmonaire aigu     cœur rôti     haut-le-cœur     myocarde de l'apex du cœur     ragoût de cœur     viande de cœur     pas votre cœur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas votre cœur ->

Date index: 2021-08-14
w